说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 西凤浓香调味酒
1)  Xifeng Luzhou-flavor blending liquor
西凤浓香调味酒
2)  Luzhou-flavor Xifeng Liquor
西凤浓香型酒
1.
The results indicated that the best conditions for Luzhou-flavor Xifeng Liquor treatment were as follows: use of half JT-201 and half JT-203, addition level as 2.
在白酒生产中,采用活性炭对降度酒进行处理是比较常用的一种方法,以西凤酒作为实验材料采用不同型号的活性炭、不同添加量、不同吸附时间,综合对比分析,结果表明,西凤浓香型酒在使用活性炭时应采用的最佳方法是使用JT-201和JT-203各50%,添加量为2。
3)  Luzhou-flavor blending liquor
浓香型调味酒
1.
The key points in the culture of manmade aged pits to produce Luzhou-flavor blending liquor were as follows: pits, pit mud quality, scientific design of pits, proper proportioning of pit mud, culture formula of pit mud, reasonable phy- siochemical standards of pit mud.
培养人工老窖生产浓香型调味酒,其关键点为:窖池、窖泥质量、窖池设计、窖泥搭挂、窖泥的培养配方、窖泥感官、理化标准要合理;酒体设计和工艺条件方面:控制好发酵时间,把握合理的水分,母糟残余淀粉合理,温度适宜,辅料合理,及正确踩窖。
2.
Quality Luzhou-flavor blending liquor is the base for the production of top-grade "Xifeng-flavor & complex flavor" liquor.
优质的浓香型调味酒为生产高档“凤兼复合香型”白酒的物质基础。
4)  A full-bodied wine.
香味浓郁的啤酒
5)  Fen-Luzhou-flavor liquor
凤兼浓酒
1.
The changes of flavoring substances of Fen-Luzhou-flavor liquor during the storage period were studied and the analytic results were as follows:①during liquor aging period, with the extension of storage period, total acid content and total ester content decreased by 1.
对凤兼浓酒在贮存期风味物质的变化情况进行了分析。
6)  special Maotai-flavor blending liquor
酱香专用调味酒
1.
The special Maotai-flavor blending liquor was produced by specific techniques and it had two distinctive features:1.
采用特殊工艺生产的酱香专用调味酒有两大特点:一是酱香突出,陈味好,酒体醇厚、丰满、细腻协调、回味悠长;二是香味物质成分种类繁多,含量丰富,这二者决定了它对浓香型白酒调味时能够较好地掩盖异杂味,使酒体更加醇厚、丰满、味长。
补充资料:于凤至


在张家大院的小一辈女人中,张学良的妻子于凤至,最受张作霖重视。这不仅仅是由于儿媳妇的品貌出众,还因为他十分珍视同于凤至的父亲于文斗的旧谊。
20世纪初,当张作霖徜徉子山林草泽之间的时候,曾受过梨树县商会会长于文斗的照拂。

一次偶然的机会,张作霖得知于文斗的女儿于凤至“福禄深厚,乃是凤命”。张作霖是一个颇自负的男人。他深信“将门虎子”与“凤命千金”是难得的姻缘,婚后一定大得大贵、大吉大利。从那时起他便许下一个心愿:一旦得势,他的儿子必与于家女儿成亲,用以相近相报。后来张作霖做了奉天督军,权势两得,便娶了于文斗的女儿做了他的儿媳。

于凤至美丽而又智慧,爱新觉罗.博杰就曾盛赞于凤至“长得很美”。”她生就一张很古典的脸,清清秀秀的,宛若一枝雨后荷塘里盛开的莲。

张学良同于凤至的婚事,是由张作霖一手包办做主的。张学良最初并不满意这门亲事,因而持反对态度。学良跟随父亲住进省城奉天后,开始学英文,在这一过程中结交了许多英美朋友,西方的“民主、自由”思想充满了他的脑海,所以对婚姻方面的“父母之命”、“媒纳之言”十分反感。

张作霖面对儿子的不感兴趣则出以折衷的态度,他对张学良说:“你的正室原配非听我的不可。你如果不同意旧式婚姻,你和于家女儿成亲后,就叫你媳妇跟着你妈(指继室卢夫人)好了。你在外面再找女人,我可以不管。”张学良没有办法,只好答应了这门婚事。

张学良15岁同于凤至结婚。于凤至大张学良3岁,”所以婚后张学良一直对于凤至以大姐呼之。

婚姻的和谐与否,在很大程度上取决于双方的个人修养和成熟度。于凤至对张学良的婚外行为并非没有察觉,心里有时也不是滋味,但她的良好家教和个人涵养使她总能识大体,顾大局,所以还是一往情深地培植、浇灌她们的婚姻之树,给外人的感觉:他们夫妻倒也是和谐、幸福的。

在帅府院内,于凤至当属小字辈,可她的彬彬有礼,博学多才,好善乐施和善解人意,却为自己矗立起一座受人仰慕的碑。

于凤至在府内做事有板有眼,事有见地,人们有事多愿意与她商量。就连张学曾、张怀曈想要给许夫人办寿酒都请她给出注意。在张作霖的几位夫人中,于凤至对卢夫人格外敬重。她十分钦佩她能视冠英、学良、学铭如己出的美德,所以一直寻机加以回报。和卢夫人形同母女,她不但对自己的亲属毕恭毕敬,尽心竭力,对下人亦不摆少奶奶架子,于凤至平易近人,帅府的下人都愿意接近她。”

于凤至入帅府以来,以自己独有的庄重、内敛、仁义,赢得了大家的信任和赞誉,也更加使张氏父子对这位女子刮目相看。

张作霖娶于凤至为儿媳,当初想法很简单,一是想以这种方式回报于文今的救命之恩;二是希望于家女儿能给儿子带来好运。不曾料到儿媳竟然还具有诸多美德:尊老爱幼,相夫教子,善待下人,聪明睿智。据他自己的经验:如果女子贤惠、聪明,就可以充分发挥男人的最大力量。相反,女子愚蠢、刁顽,也会大大减弱男人的力量。夫妻之间的关系犹如弓与箭,夫如箭,妻如弓,如果弓坏了,箭就无法射出去。学良能娶到这么好的媳妇,真是他的福份。可自己当初还应允学良在外找女人。张作霖觉得多少有些对不住这孩子,所以在后来的日子里对于凤至格外关照,高看一眼。据传张作霖特别给儿媳面子,他平时发怒时,别人不敢上前,于凤至一劝即可消气。

张学良在同于凤至婚后的漫长岁月里,也越来越被她的友爱、体谅和痴情所感动。他们在l9l6年结婚,那时学良只有l6岁,于凤至也仅19岁。婚后,于凤至可谓双重身份:既是妻子,又是大姐。作为妻子,她已察觉出学良对她用情不专,与别的女人在外同居。面对这些她没有哭闹过,也不曾以疾言厉色来责怪他,而是默默地把苦涩埋在心底,对学良仍然一副温良恭顺的样子。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条