1) Spring fertilizing

春施
2) early spring construction

初春施工
1.
from climate, personnel, engineering situation, frozen soil and other aspects the problems easily occurring in early spring construction are analyzed.
论述了初春施工这个特定的施工季节所具有的特征 ,从气候、施工人员、工程情况及受冻土体等方面对初春施工易出现的问题进行了分析 ,对施工过程及施工技术规律性问题做了细化性研究和探讨。
3) fertilization in spring

春季施肥
1.
The effect of fertilization in spring on seed yield of Lolium multiflorum;

春季施肥对多花黑麦草种子生产性能的影响
4) Shi wan-chun

施万春
5) fertilization in winter and spring

冬、春配比施肥
6) Spring
[英][sprɪŋ] [美][sprɪŋ]

春
1.
The relationship among the Chinese Plum Flower,Spring,snow and people is reflected in this poem and they are thought of the three basic factors to the creation of literature.
何逊的《咏早梅》反映了梅与春、梅与雪、梅与人的关系。
2.
Wang Lixian thought"spring"language sourcerighteousness works as is,but non-Xu Shen center pours in"Shuo wen""pushes".
《"春"义溯源》一文中,王礼贤先生以为"春"的语源义当为"出",而非许慎在《说文》中释的"推"。
3.
Chinese people have deep emotion towards spring because it implies great and deep history and culture connotation.
"春"具有文字和文化两重意义,中国人对于"春"可谓一往情深,因为它蕴藏着很多而且很深的历史和现实的文化意蕴。
补充资料:春晴暄甚游西市施家园
【诗文】:
税驾名园半日留,游丝飞蝶晚悠悠。
骤暄不为海棠计,长昼只添鹦鹉愁。
老去自惊诗酒减,客中偏觉岁时遒。
东风好为吹归梦,著我松江弄钓舟。
【注释】:
【出处】:
税驾名园半日留,游丝飞蝶晚悠悠。
骤暄不为海棠计,长昼只添鹦鹉愁。
老去自惊诗酒减,客中偏觉岁时遒。
东风好为吹归梦,著我松江弄钓舟。
【注释】:
【出处】:
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条