1) rainfed highland in the east Gansu Province

陇东旱原
1.
Yield increase and benefit improvement,soil water use,water consumption of the complex system and supplementary water supply effects in the complex wheat corn system were studied on the rainfed highland in the east Gansu Province during the years of 1991~1995.
1991~1995年研究了陇东旱原冬小麦玉米组合系统的增产增收、土壤水分利用、组合耗水量及补偿供水效应。
2) eastern Gansu province

陇东旱塬
1.
The drought resistance of Alfalfa and Citron Daylily eastern Gansu province in dry years;

陇东旱塬特大干旱年份苜蓿、黄花菜与主要作物的抗旱性比较
4) dryland ofsoutheast Gansu

陇东南旱作区
5) Longdong Loess plateau

陇东黄土高原
1.
Response on climate in Longdong loess plateau to Globe Warmingand Fruit Development Impacted;
陇东黄土高原气候对全球变暖的响应及其对林果的影响
2.
Evolution of Soil Moisture and Its Response to Climate Change in Longdong Loess Plateau

陇东黄土高原土壤水分演变及其对气候变化的响应
6) Longdong Loess Plateau Area

陇东黄土高原区
补充资料:庆东原
名称: [双调]庆东原
作者: 张养浩
简介
张养浩 (1270-1329),字希孟,号云庄,济南人。官至礼部尚书。后来辞官归隐。其散曲主要是辞官后写的,集名《云庄休居自适小乐府》。现存小令一百六十一首,套曲两套,诗歌和散曲,表现出对下层人民的极大同情和爱护。
主题
主题词或关键词: 元曲
栏目关键词: 元曲三百首
体裁: 散曲
年代: 元 内容介绍
原文
[双调]庆东原
张养浩
海来阔风波内,山般高尘土中。
整做了三个十年梦。被黄花数丛,白云几峰,惊觉周公梦。
辞却凤凰池,跳出醯鸡瓮①。
[注释]
①醯(xī)鸡瓮:发酸味的鸡的喂食器皿。
[赏析]
《庆东原》可能是作者辞官归隐后所做。作者对官场生活十分厌恶,认为官场经历如同一梦;归隐后觉得无官一身轻。曲尾用“醯鸡瓮”比喻官场的追腥逐臭,尤为新鲜生动。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条