1) Minnan people in Taiwan
台湾闽南汉人
2) Taiwan Mandarin
台湾闽南话
1.
Due to the unlike development process and language situation, there are many differences between Taiwan Mandarin and Beijing Mandarin.
这种“台湾国语”中含有大量台湾闽南话色彩,本文从词汇、语法和语用三方面探讨“台湾国语”书面语中的台湾闽南话现象,词汇方面关注的是台湾闽南话词汇在报刊中的出现形式及词汇特点,语法方面归纳出“台湾国语”中“有”、“会”、“给”的用法特点,并与普通话进行对比,语用方面则观察台湾报刊语言融入大量台湾闽南话之后的语言风格转变。
3) South Fujian-Taiwan bank fishing ground
闽南、台湾浅滩
1.
Based on the collected data from the investigation of otter trawl fisheries and of crab resources in South Fujian-Taiwan bank fishing ground during 1992 to 1995, main distribution area, fishing season, main reproductive season and characteristics of population of Portunus ( Amphitrite ) gradiator were discussed.
本文根据1992~1995年期间闽南、台湾浅滩渔场开展单拖渔业调查和蟹类资源调查中所收集的资料,阐述了该渔场拥剑梭子蟹主要分布海区、生产汛期、繁殖盛期以及群体组成特点,为今后合理利用和管理该资源提供科学依据。
4) Minnan-Taiwan Shoal Fishing Ground
闽南-台湾浅滩
1.
Comparative studies on species morphology of leptocephali in Minnan-Taiwan Shoal Fishing Ground;
闽南-台湾浅滩渔场的叶状仔鳗形态比较
5) South Fujian-Taiwan shoal fishing ground
闽南-台湾台湾浅滩渔场
6) Minnan and Taiwan Bank Fishing Ground
闽南、台湾浅滩渔场
1.
The Monitoring Investigation of Single Trawler Fishery in Minnan and Taiwan Bank Fishing Ground;
闽南、台湾浅滩渔场单拖渔业监测调查
2.
The Catch Composition Analysis of Single Trawler in Minnan and Taiwan Bank Fishing Ground;
闽南、台湾浅滩渔场单拖作业渔获物组成分析
补充资料:台湾菜台湾大面炒
Image:11607188416745449.jpg
台湾菜台湾大面炒
[原料/调料]
油面 1斤
肉丝 1/3杯
新鲜香菇(切丝) 4朵
红萝蔔丝 1/4杯
豆芽菜 4两
葱段 2支
洋葱(切丝) 1/4个
香菜 少许
虾米 1大匙
酱油 1大匙
盐 1又1/2小匙
胡椒 1小匙
糖 1/2大匙
香油 1/3大匙
油 2大匙
水 2杯
[制作流程]
(1)将材料洗净分别切好备用。
(2)将锅烧热并放入油加热,再依序将洋葱、香菇、肉丝、红萝蔔丝、虾米、葱等材料爆香,随后加入所有调味料和其他材料煮沸。
(3)材料全熟后,放入油面翻炒并改小火,炒至汤汁收干再放豆芽菜略炒即可熄火盛起,并撒上少许香菜。
亦可将肉丝、香菇、蛋丝等爆炒入味后再铺在面的表层来丰富内容。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。