说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 分子生物学双语教学
1)  bilingual teaching of molecular biology
分子生物学双语教学
1.
The existent evaluation system for students in the bilingual teaching of Molecular biology for master postgraduates in agricultural universities in China belongs to a simple "Terminal assessment" which is inflexible and boring,and deficient in evaluating the innovative capacities of the students.
我国农业院校硕士生分子生物学双语教学的现存学生评价体系属于单纯"终结性评价",死板乏味,缺失对学生创新能力的评价,也完全忽视了提升和评判学生的语言能力。
2.
At present in China,there are not any original-version textbooks which can be directly applied in the bilingual teaching of molecular biology for master postgraduates in agricultural universities.
目前,没有一套原版教材能直接用于我国农业院校硕士生分子生物学双语教学
2)  Graduate [英]['ɡrædjuit]  [美]['ɡrædʒu,et]
研究生双语教学
1.
Bilingual Courses on Graduate in the Context of Internationalization——Take Xiamen University as the Case;
高等教育国际化背景下的研究生双语教学——以厦门大学为例
3)  bilingual teaching
双语教学
1.
The research of bilingual teaching in college chemistry lessens;
在高校化学专业课中开展双语教学的探索和思考
2.
Study on the bilingual teaching of the pattern making course;
服装构成课双语教学研究
3.
Trials of bilingual teaching in organic chemistry experiments;
在有机化学实验教学中实行双语教学的尝试
4)  bilingual education
双语教学
1.
Study of bilingual education for chemical technology of separation and concentration;
刍议化学分离与富集技术双语教学
2.
Researching on the Experimental Teachingof Physical Chemistry by Bilingual Education;
物理化学实验开展英汉双语教学初探
5)  bilingual language teaching
双语教学
1.
It is better to make bilingual language teaching in the third year of the chemistry study.
作者就中级无机化学教学应采用何种模式进行了探讨,提出了在三年级进行双语教学实践更为切实可行的观点,并就双语教学中应该注意的问题进行了讨论。
2.
This paper presents a brief discussion on some code-switching conventions in bilingual language teaching,which can be very helpful in the analysis of the possibility and feasibility of some related linguistic theories applying to bilingual teaching.
旨在探讨社会性语码转换现象的一些非限制性规约,籍此来分析语言学相关理论应用于双语教学的可能性和可行性。
3.
For college education,bilingual language teaching should concentrate on its specific natures.
在学校教育中大力推行双语教学要结合高等教育自身的特点。
6)  bilingual instruction
双语教学
1.
Study of bilingual instruction on the delivery of the course of Numerical Optimization;
“最优化方法”双语教学的实践与研究
2.
The feasibility study of pioneering bilingual instruction in mathematics classes;
在数学课上率先实行双语教学的可行性研究
3.
A Review of Bilingual Instruction in Secondary Technical Schools;
中等职业学校实施双语教学的思考
补充资料:双语”教学

目前民族教育领域的“双语”教学是指用民族语言和汉语进行教学。国家为保证各少数民族使用和发展本民族语言文字的权利,民族自治地方因地制宜,在中小学采用民族语和汉语双语教学,逐步形成了“民族语授课为主,加授汉语”、“汉语授课为主,加授民族语”的两种基本教学模式,并积极开展“三语”(民族语、汉语和外语)教学实验。目前,全国共有1万多所学校使用21个民族的文字开展民、汉双语教学,在校学生达600多万人。在民族院校和民族自治地方设立的部分中、高等学校也开展双语教学。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条