1) mechanical reaping whea

小麦机收
2) wheat harvester

小麦收割机
3) wheat combine

小麦联合收割机
1.
From analyzing the factors of restricting corn combine harvester development, integrating local facts, this paper put forward technology measures and suggestions for strypped-down wheat combine harvester to harvest corn through test and research about two years, and hope that will advanced the course of corn harvesting mechanization in Shanxi Province.
通过对近年引入的玉米联合收获机发展制约因素分析,结合当地实际,在两年来反复试验研究的基础上,提出了小麦联合收割机改制收获玉米的技术措施与建议,旨在推进山西省玉米机械化收获进程。
2.
This paper introduces present situation of wheat combine in China and makes comparative analysis on domestic combine models of the same kind, and puts forward existing problems of available combine models and developing orientation in the future.
就我国小麦联合收割机的现状及国内同类机型进行了对比分析 ,并提出了现有机型所存在的问题以及今后的发展方向。
补充资料:乘舟过贾收水阁收不在见其子三首
【诗文】:
爱酒陶元亮,能诗张志和。
青山来水槛,白雨满渔蓑。
泪垢添丁面,贫低举案蛾。
不知何所乐,竟夕独酣歌。
袅袅风蒲乱,猗猗水荇长。
小舟浮鸭绿,大杓泻鹅黄。
得意诗酒社,终身鱼稻乡。
乐哉无一事,何处不清凉。
曳杖青苔岸,系船枯柳根。
德公方上冢,季路独留言。
已占蒲鱼港,更开松菊园。
従兹来往数,儿女自应门。
【注释】:
【出处】:
苏轼诗集 卷十一
爱酒陶元亮,能诗张志和。
青山来水槛,白雨满渔蓑。
泪垢添丁面,贫低举案蛾。
不知何所乐,竟夕独酣歌。
袅袅风蒲乱,猗猗水荇长。
小舟浮鸭绿,大杓泻鹅黄。
得意诗酒社,终身鱼稻乡。
乐哉无一事,何处不清凉。
曳杖青苔岸,系船枯柳根。
德公方上冢,季路独留言。
已占蒲鱼港,更开松菊园。
従兹来往数,儿女自应门。
【注释】:
【出处】:
苏轼诗集 卷十一
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条