1) their friendship

李杜关系
1.
Li Bai and Du Fu are the two stars in ancient china s poetry and their friendship has long been the focus of people s topic.
但是,由于人们感情倾向的差异,李杜关系曾一度地被扭曲。
2) Li Bai and Du Fu

李杜
1.
YanYu considered that the prime reasons why only Li Bai and Du Fu s poems could reach the sanctitude realm as follows: their paetry as the perfect mixtures of truth,goodness.
严羽认为只有李杜诗歌才达到“入神”境界的根本原因,在于李杜诗歌是真善美的完美结合,在于李杜能在变中求常,在时代中求永恒,把根本性的人生问题的时代兴奋点、聚焦点转化成艺术,从而实现了文学的“伟大”并入于“神”。
2.
Though Li Bai and Du Fu were well known for their poetry, they put most of their energy and interest in politics.
李杜主要生活在玄肃两朝,他们各以不同的方式卷入玄肃权争的漩涡。
3) Dupuit relation

杜普特关系式
4) Libai and Dufu equally respect

李杜并尊
5) Tu's comment on Li Bai's poems

杜评李诗
6) Praise LiBai and Criticize Dufu

扬李抑杜
补充资料:初到江州寄翰林张李杜三学士
【诗文】:
早攀霄汉上天衢,晚落风波委世途。
雨露施恩无厚薄,蓬蒿随分有荣枯。
伤禽侧翅惊弓箭,老妇低颜事舅姑。
碧落三仙曾识面,年深记得姓名无?
【注释】:
【出处】:
全唐诗
早攀霄汉上天衢,晚落风波委世途。
雨露施恩无厚薄,蓬蒿随分有荣枯。
伤禽侧翅惊弓箭,老妇低颜事舅姑。
碧落三仙曾识面,年深记得姓名无?
【注释】:
【出处】:
全唐诗
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条