1) sense accordance
意义相符
1.
This article is concerning about the English versions of the titles of "A Dream of Red Mansiom", through the angle of sense accordance——one of the characteristics of Chinese-English translation, in an attempt to attract readers interests and finds out better ways of translation.
从汉译英的特点——意义相符的角度出发,对《红楼梦》的杨译和霍译两个版本中回目的翻译进行分析,并提出了一些个人的看法。
2) Correspondence in meaning and similarity in function
意义相符、功能相似
3) the ideogram shows meaning
意符表义
1.
The other three parts discuss "the ideogram shows meaning", "the note shows sound", "the note shows meaning "separately.
本文结合形声字的产生时间与产生途径来分析其音符、意符的作用及其局限性,分为四个部分:第一部分介绍其产生的时间及五种主要途径,后面三个部分分别探讨有关“意符表义”、“音符表音”、“音符表义”的问题。
4) significant symbols
意义符号
5) symbol meaning
符号意义
1.
Around the people s consciousness that the glass box building bring threaten to express and continue regional characteristics,the modernism architecture spreading reasons were solved from symbol meaning.
围绕人们逐渐意识到玻璃方盒建筑给表达和延续地域特征带来的威胁,从符号意义的角度试解答现代主义建筑蔓延的原因,提出地域性的延续要在满足社会发展要求的前提下进行,从而总结有益之处以供建筑地域特色实践之用。
6) intersemiotic meaning
符际意义
补充资料:单货相符
海关常用词汇。在办理进出口海关手续时,经查验货主申报的进出口货物的单证与实际进出口货物相一致,称为单货相符。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条