1) "foreign spirit and Western discourse"
洋魂西话
1.
Chinese philosophy should speak of itself and by itself,that is,it should transform "foreign spirit and Western discourse" into "Chinese spirit and Chinese discourse" by breaking through the state of "Chinese spirit and Chinese discourse" being screened off by "foreign spirit and Western discourse".
中国哲学要自己讲,讲自己,就是要突破“洋魂西话”对“中魂汉话”的遮蔽,化“洋魂西话”为“中魂汉话”。
3) "Chinese spirit and Chinese discourse"
中魂汉话
1.
Chinese philosophy should speak of itself and by itself,that is,it should transform "foreign spirit and Western discourse" into "Chinese spirit and Chinese discourse" by breaking through the state of "Chinese spirit and Chinese discourse" being screened off by "foreign spirit and Western discourse".
中国哲学要自己讲,讲自己,就是要突破“洋魂西话”对“中魂汉话”的遮蔽,化“洋魂西话”为“中魂汉话”。
4) soul language
灵魂话语
1.
However, the key criterion used to judge the inner landscape is not the soul connotation in cultural logic, but lies in the fact that whether the act of literal narrative can internally generate particular“soul language”: 1.
但判定灵魂叙事内在质地的关键尺度,并非文化逻辑上的灵魂内涵,而是看文学叙事行为能否内在地生成独特的“灵魂话语”:1。
5) The Long Gray Line
西点军魂
6) The Ghost Goes West
魂去西方
补充资料:洋泾话
1.指洋泾浜外语。多指英语。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条