1) Relevant Translation
确当的翻译
1.
On Derrida s Relevant Translation;
论德里达的“确当的翻译”
2.
Towards the end of the last century Derrida proposed the concept of "Relevant Translation",which marked arevision of his early thoughts.
上个世纪末,德里达提出了“确当的翻译”的概念,这标志着他对自己前期翻译思想的修正。
2) an exact translation
确切的翻译
3) My secretary will act as interpreter.
我的秘书当翻译。
4) the indeterminacy of translation
翻译的不确定性
1.
This paper introduces the thesis of the indeterminacy of translation proposed by the American philosopher Willard V.
本文详细介绍了美国哲学家威拉德·奎因关于“翻译的不确定性”的观点及奎因认为导致“翻译的不确定性”的两个原因 :意义的不确定性和指称的不可测知性。
5) His translation is exact to the letter.
他的翻译很确切。
补充资料:的确当
药物名称:的确当
英文名:Dexamethasone
别名: 德沙美松;氟甲强的松龙;氟甲去氢氢化可的松;氟美松;甲氟烯索 ,地塞米松
外文名:Dexamethasone
药理作用: 抗炎、抗过敏和抗毒作用较泼尼松更强,水钠潴留副作用更小,可肌注或静滴。
适应症: 同泼尼松。 主要作为危重疾病的急救用药和各类炎症及变态反应的治疗。
用量用法:
1.口服:1日0.75~6mg,分2~4次服用。维持剂量1日0.5~0.75mg。 2.肌注(地噻米松醋酸酯注射液),1次8~16mg,间隔2-3周1次。 3.静滴(地噻米松磷酸钠注射液),每次2~20mg,或遵医嘱。
4.抗炎、抗过敏,每日1.5~3mg,每晨一次或早、午两次分服。
注意事项:
1.较大量服用,易引起糖尿及类柯兴综合症。 2.长期服用,较易引起精神症状及精神病,有忆病史及精神病史者最好不用。 3.溃疡病、血栓性静脉炎、活动性肺结核、肠吻合术后病人忌用或慎用。 4.其余注意事项,参见本类药物"应用注意事项"。
规格:
1.醋酸地噻米松片:每片0.75mg。 2.地噻米松磷酸钠注射液:每支1mg(1ml)、2mg(1ml);5mg(1ml).
类别:肾上腺皮质激素及促肾上腺皮质激素药
英文名:Dexamethasone
别名: 德沙美松;氟甲强的松龙;氟甲去氢氢化可的松;氟美松;甲氟烯索 ,地塞米松
外文名:Dexamethasone
药理作用: 抗炎、抗过敏和抗毒作用较泼尼松更强,水钠潴留副作用更小,可肌注或静滴。
适应症: 同泼尼松。 主要作为危重疾病的急救用药和各类炎症及变态反应的治疗。
用量用法:
1.口服:1日0.75~6mg,分2~4次服用。维持剂量1日0.5~0.75mg。 2.肌注(地噻米松醋酸酯注射液),1次8~16mg,间隔2-3周1次。 3.静滴(地噻米松磷酸钠注射液),每次2~20mg,或遵医嘱。
4.抗炎、抗过敏,每日1.5~3mg,每晨一次或早、午两次分服。
注意事项:
1.较大量服用,易引起糖尿及类柯兴综合症。 2.长期服用,较易引起精神症状及精神病,有忆病史及精神病史者最好不用。 3.溃疡病、血栓性静脉炎、活动性肺结核、肠吻合术后病人忌用或慎用。 4.其余注意事项,参见本类药物"应用注意事项"。
规格:
1.醋酸地噻米松片:每片0.75mg。 2.地噻米松磷酸钠注射液:每支1mg(1ml)、2mg(1ml);5mg(1ml).
类别:肾上腺皮质激素及促肾上腺皮质激素药
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条