说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 词牌
1)  Ci Pai
词牌
1.
Discuss on the Replacement of Ci Pai in Dong Shan Ci Written by He Zhu;
贺铸《东山词》词牌改换新名现象探微
2)  tune names
词牌名
1.
The translation of tune names of ci poems in English versions of MAO Ze-dong s poems at home and abroad falls into three approaches,i.
国内外流行的《毛泽东诗词》英译本的词牌名翻译主要有三种方式:译意法、零译法和音译法,尚存在译名不统一的问题。
3)  low-yield tunes and woks
低产词牌
4)  to the tune of Seven-Character Ancient Odes
七古(词牌)
5)  to the tune of Immortal at Riverside.
临江仙(词牌)
6)  to the tune of Waves Sift Sand
浪淘沙(词牌)
补充资料:词牌
词牌

    汉语填词所依据的曲调名称。又称词调。宋代以前的词都是配合音乐歌唱的,有的依调填词,有的依词制调,曲调乐谱的名称即是词牌。填词既要求合乎音乐腔调,又要合乎一定的格律(即词律),如字数、平仄、句式、韵位等。宋代以后主要是依调填词,且大多数词人只懂格律,不懂音乐,他们只是按照格律填词,所作词走上了与音乐脱离的道路。明代以后,宋词曲谱大抵失传,而按照格律填词却继续不断,词牌名只作为文字、音乐的结构的定式,词也成为一种独立的诗歌形式了。词牌种类繁多,总共在1000个以上,其中常用的大约只有100多个。如〔沁园春〕、〔水调歌头〕、〔念奴娇〕、〔菩萨蛮〕、〔如梦令〕、〔蝶恋花〕、〔忆秦娥〕等。词牌名称的由来,绝大部分已无可考,只有极少数有记载流传。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条