1) the anthologies of Chinese poetry

中国诗选集
1.
This research attempts to synthesize and investigate the anthologies of Chinese poetry compiled and published in South Korea.
本研究是对朝鲜前期(1392—1592)韩国独立编纂刊行中国诗选集的情况及其具体内容特征进行综合考察的一次尝试。
2) Selections of Chinese Poetry

中国历代诗歌选
3) selections from 18th-century English poetry 18

世纪英国诗歌选集
4) An anthology of Chinese literature

《中国文学选集》
5) Selected English Poems

《英国诗选》
1.
Neglected Influence——Translation Conception and Poesy Value of Bian Zhi-lin s Poetic Collection Selected English Poems;
被忽略的影响——论卞之琳译诗集《英国诗选》的翻译观及其诗学价值
6) Anthology of American Poems

美国诗选
补充资料:《中国古代度量衡图集》
中国现存古代度量衡文献大型图集。国家计量总局、中国历史博物馆、故宫博物院主编,1981年10月文物出版社在北京出版。8开精装本。1984年再版改为16开精装本。1985年 8月,由日本米士兹书房翻译出版日文版。
该书收录自商至清代的尺度、量器和衡器共 240件,其中尺度77件,量器75件,衡器88件。分类按时代顺序编排,各时代度量衡的发展变化,一目了然。书中所录器物,都经过专家鉴定,并经编者作了实测和考订,取得了比较准确的数据,具有较强的科学性。"前言"论述了中国古代度量衡发展的历史。所录器物也均有简要说明,并附有参考文献、英文内容提要和图版目录。
该书为鉴别古代度量衡器物提供了可靠的断代标准,对研究中国古代标准和中国古代经济史、科技史均有参考价值。
该书收录自商至清代的尺度、量器和衡器共 240件,其中尺度77件,量器75件,衡器88件。分类按时代顺序编排,各时代度量衡的发展变化,一目了然。书中所录器物,都经过专家鉴定,并经编者作了实测和考订,取得了比较准确的数据,具有较强的科学性。"前言"论述了中国古代度量衡发展的历史。所录器物也均有简要说明,并附有参考文献、英文内容提要和图版目录。
该书为鉴别古代度量衡器物提供了可靠的断代标准,对研究中国古代标准和中国古代经济史、科技史均有参考价值。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条