1) 911 vocabulary
911词汇
2) vocabulary
[英][və'kæbjələri] [美][və'kæbjə'lɛrɪ]
词汇
1.
Linguistic analysis of difficulties in english vocabulary learning;
英语词汇习得困难的语言学分析
2.
Analysis on the Characteristics of Medical English Vocabulary From Derivation;
从英语词源角度分析医学英语词汇特点
3.
The Grammatical and Vocabulary Problems on Writing English Summary of Medical Science Papers;
撰写医学论文英语摘要需注意的语法及词汇问题
3) Word
[英][wɜ:d] [美][wɝd]
词汇
1.
Features and Translation of Medical English Words;
医学英语词汇的特点及翻译
2.
The Expanding Rule of New Words in Modern English;
论现代英语词汇增生的规律
3.
On the Word Teaching Techniques of the Collage English;
论大学英语的词汇教学技巧
4) lexicon
[英]['leksɪkən] [美]['lɛksəkən]
词汇
1.
Brief analysis of influence of metaphor on motivation of English lexicon;
英语词汇理据和隐喻作用探微
2.
A Mode of English Lexicon Learning basing on Corpus and Text Cohesion;
基于语料库和语篇衔接的英语词汇学习模式研究
5) words
[英][wə:d] [美][wɝd]
词汇
1.
Incongruity of words between Chinese and western cultures and its translation countermeasures;
英汉词汇的非对应性及其翻译对策
2.
The connotation and translation of English and Chinese words in terms of the differences between English and Chinese culture;
中西文化差异与英汉词汇的内涵
3.
Chinese And English Cultural Dieferences As Seen From Words Associative Meaning;
从词汇的联想意义看汉英文化的差异
6) lexis
[英]['leksɪs] [美]['lɛksɪs]
词汇
1.
This paper is centered to discuss negative transfer of mother tongue to English learners on lexis, which is mainly shown on the lexical meaning of lexis, such as words collocation and habitual use, words connotation and extension, culture connotation and so on, these factors all interfere lexical learning.
本文集中探讨了母语在词汇方面给英语学习者产生的负迁移,主要是体现在词汇的词义上,有词语的搭配和习惯用法,词汇的内涵和外延,以及文化蕴涵等等,这些都造成了对词汇学习的干扰。
2.
According to the difference in stabilization and catholicity,lexis can be divided into basic lexis,common lexis,regional lexis and marginal lexis.
词汇的特性主要表现为:全民性、社团性、动态性和共时性。
3.
Lexical Approach school claims that lexis not only includes words,but also lexical phrases,which are the core of language.
词汇法学派认为词汇不仅包括单词,还包括词汇短语,词汇短语是语言的核心。
补充资料:保时捷911
今年初在底特律车展首度全球亮相的保时捷 911 GT2,配备后轮驱动及 911 系列中最强劲的 3.6 公升水平式对向引擎,两个涡轮增压,每分钟 5700 转速可输出 340 千瓦( 462 匹马力),动力与重量的比例是每千瓦 4.23 千克(每匹马力 3.11 千克);保时捷 911 GT2 0-100 公里/每小时加速只是 4.1 秒,而 200 公里/每小时已成为标记,反过来,只需 12.9 秒整部车便可刹停。极速是 315 公里/每小时。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条