说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 零主语指代
1)  zero subject anaphora
零主语指代
1.
Chinese zero subject anaphora is far more complex than that of English largely owing to the different thinking modes underlying the two languages.
和英语零主语指代相比,汉语零主语指代的现象要复杂得多,这种差异很大程度上是由汉英语言的不同思维特点造成的。
2)  positive zero substitution
主动零替代
3)  subject host
主语指向
4)  pronominal subject
代词主语
5)  Chinese zero anaphors
汉语零形回指
6)  referential subject
指称性主语
1.
This paper analyses the idioms "He qing he li"(合情合理) and "Pian ting pian xin"(偏听偏信), pointing out the dispar ities in their syntactic function, semantic function and expressive function, and explaining the causes that result in their distinction in the light of the referential subject and predicate subject theory put forward by Zhu Dexi.
本文分析了“合情合理”、“偏听偏信”这一对成语对立的状况 ,指出了二者在句法功能、语义功能和表达功能上的区别 ,并结合朱德熙先生的指称性主语和陈述性主语理论 ,解释了造成二者对立的原因。
补充资料:零息票债券;零券息债券
零息票债券;零券息债券一种以低于票面价值的价格发行的债务工具。债券不支付任何票息;它在到期日是以面值赎回的。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条