说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 新闻转述语
1)  News reported speeches
新闻转述语
2)  news reported speech
新闻转述引语
1.
This research adopts Fairclough\'s three-dimensional framework of CDA and Lefevere\'s theory of manipulation as theoretical basis, precisely resorting to parameters to news reported speech and ideological factors manipulating translation as analytical tools.
笔者首先从构成新闻转述引语内部结构的四要素对个案中的转述话语及其翻译进行了对比研究:消息来源、转述方式、转述动词和转述内容。
3)  commentary news
述评新闻
4)  journalistic English
新闻英语
1.
The role of journalistic English in subject-based English teaching;
新闻英语在专业英语教学中的作用
2.
Research on the Integration of Journalistic English Classroom Teaching Media;
新闻英语课堂教学媒介整合研究
5)  English news
英语新闻
1.
Guidelines on students listening comprehension of English news;
如何引导学生收听英语新闻广播
2.
The language characteristics & reading skill of English news;
英语新闻的语言特点及阅读技巧分析
3.
Promoting College English Teaching with English news;
以英语新闻促进大学英语教学
6)  news language
新闻语言
1.
Today with the mass media entering into the market,recepting constraint of market economic rules,directly facing the choice of acceptors,the problem of readability of news language should been paid more and more attention to adapting to the reading psychology of the public in the overflowing information age.
在大众传媒走向市场、接受市场经济规律约束、直面受众选择的今天,新闻语言的易读性问题应该越来越引起传媒的重视,如此,才能适应信息爆炸时代受众轻松快捷的阅读心理。
2.
Unclear concepts are logic fallacies commonly found in news language,typically in the form of semantic incorporation,improper simplification and redundancy.
概念不明确是新闻语言中常见的逻辑谬误,较为典型的有包容、苟简、赘余等三种类型。
3.
The sociality of news spread and the characteristic of all the people of the language itself decide the objectivity of the news language.
新闻传播的社会性和语言本身的全民性决定了新闻语言的客观性,然而由于使用语言主体的介入,并服务于特定阶层,新闻报道必然通过所使用的语言流露出个人或集团对所发生的事实的倾向或态度。
补充资料:哈尔滨外国语学院韩语专业

哈尔滨外国语学院韩语专业

随着中韩关系的发展,社会对韩国语人才需求的不断扩大,哈尔滨外国语学院应市场需求开设

了韩国语专业,韩国语专业是目前哈尔滨外国语学院系统的韩国语教学单位。

培养目标为德、智、体全面发展,有较强的适应能力的,从事外交、外贸、教育、旅游、科研

等方面的专门人才。

韩国语专业拥有一支老中青相结合的教师队伍,近年起,我院开始聘请韩国专家任教,并聘有

一批水平较高的韩国和国内韩国问题专家任兼职教师,教师队伍经过专门训练或,基本功扎实,学

术水平较高,治学态度严谨,教学经验丰富,教学方法灵活,教学效果较好。

随着我国加入wto的大好形势和世界经贸一体化的发展趋势,我国对外交流必将日益扩大,对

韩国语人才的需求势将快速增长,我院全体教师将以崭新的面貌,不断提高教学质量,完善课程设

置,在教学、科研和教材的编写等方面登上一个新的台阶,将韩国语专业办得更加出色。哈尔滨外

国语学院韩国语专业的明天将更为光辉灿烂。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条