说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 秋浦河
1)  Qiupu river
秋浦河
2)  The sound of QiuPu Spring
《秋浦泉声》
1.
The sound of QiuPu Spring shows the readers a series of touching, g orgeous and powerful pictures through detailed descriptions of normal but charac teristic life, make them feel sweet feelings, beautiful life, firm belief and co lourful living.
《秋浦泉声》通过非常个性化的凡人小事的描写 ,织成一幅幅情事动人、色彩绚丽、富有张力的锦绣图画 ,让读者感受了美的情感 ,美的人生 ,美的信念 ,美的生活。
3)  Taopu Creek
桃浦河
1.
The Taopu Creek is one of the major polluted branches of the Suzhou Creek in the north bank, and its pollution load affects directly the water quality of the Suzhou Creek.
对桃浦河底泥15个柱样(75个样品)测试分析了8种金属元素。
2.
Based on the investigation on pollution sources, water quality andquantity about Taopu creek which is the main tributary of Shuzhou creek, comprehensive control measures are put forward in order to recover environmental function of Taopu creekthrough pollution reduction, river dredging, bank cleaning and planting.
本文通过对苏州河主要支流──桃浦河水文水质及污染来源的调查研究,从削减污染、纳管截流、疏浚底泥、清岸绿化及加强综合性的环境管理等角度,提出了恢复桃浦河环境功能的整治方案。
4)  Taipu river
太浦河
1.
On isotope hydrology method during the experiment of diverting water from Taipu River;
同位素方法在太浦河调水试验中的应用
2.
Comparative study on 1D and 2D numerical flow simulation of Taipu River;
太浦河一维、二维水流数值模拟比较研究
5)  Dianpu River Bridge
淀浦河桥
1.
Taking the form traveler construction of Dianpu River Bridge of Shanghai Rail Traffic No.
该文以上海市轨道交通9号线一期工程淀浦河桥挂篮施工为例,介绍如何采用贝雷桁架代替挂篮施工中常采用的三角形支架或菱形支架,进行挂篮设计与施工。
6)  Puxi river
浦溪河
1.
The morphology,histology and annual cyclical changes of gonads of Acrossocheilus fasciatus in Puxi river were studied in this paper.
采用组织切片法,对黄山浦溪河光唇鱼(Acrossocheilus fasciatus)的性腺发育、产卵时间和产卵类型等进行了研究。
补充资料:秋浦歌十七首
【诗文】:
其一

秋浦长似秋,萧条使人愁。
客愁不可度,行上东大楼。
正西望长安,下见江水流。
寄言向江水,汝意忆侬不。
遥传一掬泪,为我达扬州。

其二

秋浦猿夜愁,黄山堪白头。
清溪非陇水,翻作断肠流。
欲去不得去,薄游成久游。
何年是归日,雨泪下孤舟。

其三

秋浦锦驼鸟,人间天上稀。
山鸡羞渌水,不敢照毛衣。

其四

两鬓入秋浦,一朝飒已衰。
猿声催白发,长短尽成丝。

其五

秋浦多白猿,超腾若飞雪。
牵引条上儿,饮弄水中月。

其六

愁作秋浦客,强看秋浦花。
山川如剡县,风日似长沙。

其七

醉上山公马,寒歌宁戚牛。
空吟白石烂,泪满黑貂裘。

其八

秋浦千重岭,水车岭最奇。
天倾欲堕石,水拂寄生枝。

其九

江祖一片石,青天扫画屏。
题诗留万古,绿字锦苔生。

其十

千千石楠树,万万女贞林。
山山白鹭满,涧涧白猿吟。
君莫向秋浦,猿声碎客心。

其十一

逻人横鸟道,[1]江祖出鱼梁。
水急客舟疾,[2]山花拂面香。

其十二

水如一匹练,此地即平天。
耐可乘明月,看花上酒船。

其十三

渌水净素月,月明白鹭飞。
郎听采菱女,一道夜歌归。

其十四

炉火照天地,红星乱紫烟。
赧郎明月夜,歌曲动寒川。

其十五

白发三千丈,缘愁似个长。
不知明镜里,何处得秋霜。

其十六

秋浦田舍翁,采鱼水中宿。
妻子张白鹇,结罝映深竹。

其十七

祧波一步地,[3]了了语声闻。
黯与山僧别,低头礼白云。


【注释】:
【注释】:
[1]人一作叉
[2]舟一作行
[3]波一作陂

炉火照天地, 红星乱紫烟。
赧郎明月夜, 歌曲动寒川。


  秋浦,在今安徽省贵池县西,是唐代银和铜的产地之一。大约天宝十二年(753),李白漫游到此,写了组诗《秋浦歌》。本篇是其中第十四首。这是一首正面描写和歌颂冶炼工人的诗歌,在我国浩如烟海的古典诗歌中较为罕见,因而极为可贵。
  “炉火照天地,红星乱紫烟”,诗一天头,便呈现出一幅色调明亮、气氛热烈的冶炼场景:炉火熊熊燃烧,红星四溅,紫烟蒸腾,广袤的天地被红彤彤的炉火照得通明。诗人用了“照”、“乱”两个看似平常的字眼,但一经炼入诗句,便使冶炼的场面卓然生辉。透过这生动景象,不难感受到诗人那种新奇、兴奋、惊叹之情。
  接着两句“赧郎明月夜,歌曲动寒川”,转入对冶炼工人形象的描绘。诗人以粗犷的线条,略加勾勒,冶炼工人雄伟健壮的形象便跃然纸上。“赧郎”二字用词新颖,颇耐寻味。“赧”,原指因害羞而脸红;这里是指炉火映红人脸。从“赧郎”二字,可以联想到他们健美强壮的体魄和勤劳、朴实、热情、豪爽、乐观的性格。结句“歌曲动寒川”,关合了上句对人物形象的塑造。冶炼工人一边劳动,一边歌唱,那嘹亮的歌声使寒冷的河水都荡漾起来了。他们唱的什么歌?诗人未加明点,读者可以作出各式各样的补充和联想;歌声果真把寒川激荡了么?当然不会,这是诗人的独特感受,是夸张之笔,却极为传神。如果说,“赧郎”句只是描绘了明月、炉火交映下冶炼工人的面部肖象,那么,这一句则揭示出他们的内心世界,他们丰富的情感和优美的情操,字里行间饱含着诗人的赞美歌颂之情。
  这是一幅瑰玮壮观的秋夜冶炼图。在诗人神奇的画笔下,光、热、声、色交织辉映,明与暗、冷与热、动与静烘托映衬,鲜明、生动地表现了火热的劳动场景,酣畅淋漓地塑造了古代冶炼工人的形象,确是古代诗歌宝库中放射异彩的艺术珍品。
  

白发三千丈, 缘愁似箇长?
不知明镜里, 何处得秋霜!

[注释](1)秋浦:唐时属池州郡。故址在今安徽省贵池西。(2)个:如此,这般。(3)秋霜:形容头发白如秋霜。


[译文]满头白发呀有三千丈,只因为我的忧愁有如此之长。不明白(照镜时)在明亮的镜子里,是什么忧愁使自己白发如秋霜一般。

  这是一首抒愤诗。诗人以奔放的激情,浪漫主义的艺术手法,塑造了“自我”的形象,把积蕴极深的怨愤和抑郁宣泄出来,发挥了强烈感人的艺术力量。
  “白发三千丈,缘愁似箇长?”劈空而来,似大潮奔涌,似火山爆发,骇人心目。单看“白发三千丈”一句,真叫人无法理解,白发怎么能有“三千丈”呢?读到下句“缘愁似箇长”,豁然明白,原来“三千丈”的白发是因愁而生,因愁而长!愁生白发,人所共晓,而长达三千丈,该有多少深重的愁思?十个字的千钧重量落在一个“愁”字上。以此写愁,匪夷所思!奇想出奇句,不能不使人惊叹诗人的气魄和笔力。
  古典诗歌里写愁的取譬很多。宋人罗大经《鹤林玉露》说:“诗家有以山喻愁者,杜少陵云:‘忧端如山来(按:当作“齐终南”),澒洞不可掇’;有以水喻愁者,李颀云:‘请量东海水,看取浅深愁’。”李白独辟蹊径,以“白发三千丈”之长喻愁之深之重,“尤为新奇”,“兴中有比,意味更长”(同上)。人们不但不会因“三千丈”的无理而见怪诗人,相反会由衷赞赏这出乎常情而又入于人心的奇句,而且感到诗人的长叹疾呼实堪同情。
  人看到自己头上生了白发以及白发的长短,是因为照镜而知。首二句暗藏照镜,三四句就明白写出:
  “不知明镜里,何处得秋霜!”
  秋霜色白,以代指白发,似重复又非重复,它并具忧伤憔悴的感情色彩,不是白发的“白”字所能兼带。上句的“不知”,不是真不知,不是因“不知”而发出“何处”之问。这两句不是问语,而是愤激语,痛切语。诗眼就在下句的一个“得”字上。如此浓愁,从何而“得”?“得”字直贯到诗人半生中所受到的排挤压抑;所志不遂,因此而愁生白发,鬓染秋霜,亲历亲感,何由不知!李白有“奋其志能,愿为辅弼”的雄心,有使“寰区大定,海县清一”的理想(均见《代寿山答孟少府移文书》),尽管屡遭挫折,未能实现,但他的志向绐终不泯。写这首诗时,他已经五十多岁了,壮志未酬,人已衰老,怎能不倍加痛苦!所以揽镜自照,触目惊心,发生“白发三千丈”的孤吟,使天下后世识其悲愤,并以此奇想奇句流传千古,可谓善作不平鸣者了。
(张秉戍 陈长明)


【出处】:
全唐诗:卷167_1

姜葆夫、韦良成选注《常用古诗》
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条