说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 话题象似
1)  thematic iconicity
话题象似
2)  diagrammatic utterances
象似性话语
3)  iconicity [,aikə'nisəti]
象似
1.
The Cognitive Interplay of Iconicity and Metaphor in Swan and Shadow
Swan and Shadow的象似与隐喻认知分析
2.
Mainly by means of default,redundancy paying and word sequence of syntax which are formed by marked expression and iconicity,and lexic selecting,the language of chunqiu is congenial to its topic,experience or ideas etc.
《春秋》体现其主题、经验或意识等,就语言而言主要是通过有标表达与象似临摹造成句法上的繁省与语序来实现的。
4)  topic [英]['tɔpɪk]  [美]['tɑpɪk]
话题
1.
Presence and Absence of Chinese Preposition "Dui" to Related Topic;
与话题相关的介词“对”的隐现
2.
According to <"WA" and "GA"> Discussing the Topic in Chinese and Japanese;
从《「は」と「が」》(《は和が》)看汉日话题
5)  Topics [英]['tɔpik]  [美]['tɑpɪk]
话题
1.
The topic-given compositions of entrance examination include three kinds: the integrated ones include materials,clues and topics,the double item ones include materials and topics,the single item ones include topics.
高考话题型作文分为由材料、提示、话题三要素组成的完整话题作文,只给材料和话题的双项话题作文,以及仅有话题的单项话题作文三种类型。
2.
Therefore, it is noteworthy to figure out, in English and Chinese respectively, what types of topics are frequently used on certain occasions.
本文以Verschueren(1999)的语言顺应论(Adaptation Theory)为主要理论依据,把英语和汉语话题放在以会话为框架的语料中作动态分析,发掘出英语和汉语各自在不同的场合所使用的话题,分别总结出话题结构在两种语言中交际功能的异同,同时还分析了话题在话轮中的施为用意。
3.
Chatting in English in the School-net—— Situational Communicative Teaching, using modern internet techniques, makes students learn English happily and self-orientally through the task designs of topics.
网上英语聊天———情景交际教学,应用现代网络技术,通过话题设计任务,使学生快乐、自主地学习;体现分层次教学和合作互助式学习,最终达到全面提高学生交际能力的目的。
6)  diagrammatic iconicity
拟象象似
1.
The Principles in language iconicity such as imagic iconicity,diagrammatic iconicity and metaphorical iconicity are embodied in many aspects in newspaper headlines,such as the sentence structure,rhetorical device,font size as well as type setting.
象似性理论的主要原则(映像象似、拟象象似和隐喻象似等)在新闻标题的句子结构、修辞、字体、排版等方面都有体现。
补充资料:象似
1.犹貌似。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条