说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 双重感伤
1)  Dual sentiment
双重感伤
2)  Double infection
双重感染
1.
Objective:To analyse the situation of antibiotics used and other relative factors in the patients of double infection,so as to make drugs used rationally.
目的:对真菌双重感染病例的抗菌药应用情况及其他相关因素进行分析,以利于合理用药。
3)  Co-infection
双重感染
1.
Analysis of HIV-1 and HIV-2 Co-infection in Hubei Province;
湖北省HIV-2抗体确证及HIV-1和HIV-2血清学双重感染状况分析
2.
Surveillance on TB/HIV Co-infection in Tuberculosis and HIV/AIDS Cases
河北省TB/HIV双重感染监测结果分析
4)  ambivalence [英][æm'biveiləns]  [美][æm'bɪvələns]
双重情感
1.
By using this theory,this paper analyzes Nick Adams ambivalence to his father.
伟大的精神分析学家弗洛伊德在其代表作《图腾与禁忌》中指出图腾是父亲影像的替代物,儿子如同那些对氏族图腾总是持复杂情感的原始先民一样,对自己的父亲也持双重情感。
2.
Such self-contradictory feelings are seen as ambivalence in literary studies.
这种自相矛盾的情感在文学研究中被称为双重情感。
5)  Bilingual musical sense
双重乐感
6)  dual sensitivity
双重敏感性
1.
Owing to the "dual sensitivity",the International Labor NGO has to get the local governments\' trust through "borrowing" strategy and "hidden" strategy.
国际劳工NGO的"双重敏感性",使其通过"借"、"隐"策略来换取地方政府的信任。
补充资料:感伤赋
感伤赋
感伤赋

感伤赋,即《感伤赋》,是篇辞赋作品,作者-青莲(陈秀冬)。感伤就是因为外界的事物导致的心情低落,不愉快。【感伤赋】云:“风飒飒兮以弄夏,雨凄凄兮而伤秋。年华易逝,岁月难留。”。

感伤和伤感,有区别。“哀人易感伤,触物增悲心(晋· 张载《七哀》)”。伤感[sick at heart] 因受外界事物感触而引起悲伤。【感伤赋】云:“友之别离,令余心伤,相聚时短,别离更长,时维六月,夏雨萧凉, 晨风拂面,余临山园,见其苍松翠柏,甘泉飞涧, 听其别鸟相鸣,凄碗哀绝。感其世态炎凉,人间冷漠。蓦然回首,黯然神伤。”。

感伤主义辞赋,又称主情主义辞赋,也称“现代前浪漫主义辞赋”。是这当代小资情绪在文学上的表现。赋家内心的情感,存在折射的自然流露,对自然景物的文学描述,特别个性和精神刻画。人物的心理活动和不幸生活遭遇,融合。作品多用“第一人称,采用日记、旅行记、书信体和回忆录”的辞赋体形式。【感伤赋】云:“余于晨登高于魁星岩顶,思往事,忆当年。曾几何时,花荣翠黛,柳絮飘飞。杜鹃啼血,云霞染山,乔木弥岗,灵泉潺潺。曾几何时,携子之手,登此之山,恣意绵绵,何其乐哉。青梅依依,异花漠漠。翠园魇梦,红尘已起,朝暮吟咏,此乐无极。”。

感伤,是作家隐遁和静寂的产物,是生活的回归。【感伤赋】云:“青丝染霜,风伤赋绪,前缘已逝,岂可无伤?今日重游,孤身一人,倍感凄迷。揽四野,苍柏荡翠,繁花似锦。瞻古寺,亭台楼阁,雕梁画栋。夏凉残梦,西风帘卷,物是人非,往事难在,怆然泪下。”。

感伤,非怀念感伤,是对旧事物的一种释怀,是对过去的慨然轻叹。【感伤赋】云:“古今多少伤心事?山园又闻杜鹃啼。曾几梦魇映碧树,繁华消歇伤春怀。昔日漫天絮如雪,今日万红碾英泥。”。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条