1) the Chu Zi chapter of the Qin bamboos
秦简《出子》篇
2) Qin Chuzi
秦出子
1.
This essay explains the inscription’s words and phrases and, based on relevant passages in the “Qin State Annals” in Shi ji along with reference to research on the Qin Wugong and Wang Ji zhong and fu bells unearthed at the Taigong Temple in Baoji, takes the position that the “Qin Zi” mentioned in the inscription refers to Qin Chuzi; “Qin Ziji” then is his birth mother “Lu Ji.
本文解释了铭文词句,又根据《史记·秦本纪》的有关记载,并参考宝鸡太公庙出土秦武公及王姬钟铭文的研究,认为铭文中的“秦子”是指秦出子,“秦子姬”乃是其生母“鲁姬子”。
3) Qin bamboo slips
秦简
1.
The pattern that universe generates in Bi divinatory symbol on Qin bamboo slips;
论秦简《比》卦的宇宙生成模式
2.
Observe the Punishment Redeeming System in the Qin Dynasty from the Yunmeng Qin Bamboo Slips;
从云梦秦简看秦的赎刑制度
3.
The Qin bamboo slips unearthed at Yun-meng contain a lot of articles of laws and regulations on economic management, including those on market and currency management, from which it can be seen that the Qin rulers exercised compulsory management of and intervention in economic activities, particularly in the management of market, trade and currency, by extensively using the legal lever.
云梦秦简中有大量类似于单行的经济法规,其中包括市场贸易管理及货币管理等"法规",从中可以看出当时秦统治者广泛运用法律手段对经济活动特别是市场贸易管理及货币管理进行强制性管理和干预。
5) the Divination of Yi on bamboo slips of Qin
秦简"易占"
6) bamboo and wooden slips of the Qin and Han dynasties
秦汉简牍
补充资料:秦刑篇
【诗文】:
秦刑悖圣教,其律毒如兵。
大汉解倒悬,文网舒急绳。
朝仪取杂用,千载骂鄙生。
燕石觅玉质,郑调求韶声。
如何良有司,尚欲复秦刑?
【注释】:
【出处】:
秦刑悖圣教,其律毒如兵。
大汉解倒悬,文网舒急绳。
朝仪取杂用,千载骂鄙生。
燕石觅玉质,郑调求韶声。
如何良有司,尚欲复秦刑?
【注释】:
【出处】:
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条