说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 编译单位
1)  compilation unit
编译单位
2)  compilation unit
编图单位;编译单位
3)  compilation unit
编译单元
4)  translation unit
翻译单位
1.
Influential factors of translation unit in traditional Chinese medicine
中医翻译单位的影响因素
2.
After giving the definition,classification and development of translation unit,the author analyzes some translation texts with one of Luo Xusnmin s translation theories,i.
对翻译单位的定义、划分及其发展作了一个回顾,然后着重用罗选民的以小句为翻译单位的理论来对一些文本进行分析,通过分析发现,翻译单位的理论对翻译实战有着重要的指导作用,但是同时也看到,小句的对应并不是译文质量好坏的唯一判断标准。
3.
Therefore the author suggests that morpheme may be used as the translation unit when we .
通过回顾词素层翻译的历史,探讨此法在中医术语翻译规范化进程中所起的作用,从而提出由于词素层译法是实现中医术语标准化的科学翻译方法之一,可以把词素作为中医术语的翻译单位,其最大的优点是这种方法译出的术语更符合科技术语的形式要求。
5)  unit of translation
翻译单位
1.
On unit of translation in dramatic dialogue translation;
试论戏剧对白的翻译单位
2.
One of the most important problems in translation is to establish unit of translation (UT).
翻译的一个重要问题就是确立翻译单位。
3.
The translation of English movie titles should base on the source discourse as the basic unit of translation.
英汉电影片名互译应以源语文本的语篇作为基本的翻译单位。
6)  translation units
翻译单位
1.
Highlighting what translation scholars have been able to achieve through their experimentation with TAPs over the past two decades, particularly in topic areas such as translation strategies and translation units, the paper then i.
本文在追溯其起源的基础上,介绍和评论了TAPs翻译研究这二十年来在翻译策略、翻译单位、翻译述要和翻译方式这四个主要研究领域上取得的成就。
2.
Then, by referring to translation units and to the similarities and differences between translation units and comparative units, the paper attempts to point out some shortcomings in DTS in the theory of comparative units before it explores the possibility of the construction .
本文试图探讨西方描写译学在这一点上的相关论述,并在此基础上参照翻译单位及其与比较单位的异同,试图指出描写译学在比较单位理论上的一些缺陷,进而讨论建立比较单位的可行性。
3.
Therefore, images should also work as foregrounding in poetic translation units.
诗歌翻译单位的基本单位是意象 ,同其它形式的文本迥然有异。
补充资料:编译程序的编译程序


编译程序的编译程序
compiler-compiler

b Ianyi ehengxu de blanyi chengxu编译程序的编译程序《compile卜伪mpiler》产生编译程序的编译程序。它接受用某一适当的表示体系描述的某一语言类中任一语言A的词法规则、语法规则、语义规则和(或)代码生成规则,并从这些描述产生出用目标语言B写的关于语言A的编译程序的全部或部分。编译程序的编译程序又称为偏译租序的生成租序。 通常,编译程序分成词法分析程序、语法分析程序、语义分析程序、代码生成程序等若干部件。这些部件可以用一个总的编译程序的编译程序的不同部分来生成,也可以分别用不同的专用生成程序来生成。这些专用生成程序包括词法分析程序的生成程序,语法分析程序的生成程序和代码生成程序的生成程序等。 词法今析租序的生成粗序接受以正则文法或其它类似文法描述的单词,构造一个有限状态自动机,由此生成一个词法分析程序。 语法介析程序的生成程序接受以上下文无关文法的形式描述的源语言的语法,生成一个语法分析程序。各种语法分析程序的生成程序随实现语言、语法分析算法的原理以及源程序中语法错误处理能力的不同而异。如采用LR的语法分析程序的生成程序YACC和采用递归下降法的语法分析程序的生成程序L比en。 语义分析程序、中间代码生成程序和目标代码生成程序的生成程序的设计与实现与形式化的语义描述紧密相关。语义描述形式化技术相当困难,目前大多数生成程序中语义描述还是采用非形式化,它们的基本思想是为源语言的上下文无关文法的语法符号或产生式配以翻译子程序(语义动作或语义子程序)。 现有不少性能很好的编译程序的编译程序,如词法分析程序的生成程序LEX,语法分析程序的生成程序yACC和LLgen,它们都显著提高了编译程序的开发效率。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条