1) overrriding
乘过站
2) transfer station
换乘站
1.
Combined with the two main problems of urban railway transit transfer,it presents the passenger organization in the transfer station.
简要地阐述了影响轨道交通换乘的两个主要问题,并就其中换乘站内客流的组织问题做了详细研究。
2.
Following the networking of urban mass transit, more and more transfer stations will be built.
自动售检票系统方案必须适应换乘站的运营模式以及工程建设的需要。
3) interchange station
换乘站
1.
With analysis and comparison of different one-platform-interchange stations,this paper argues that one-island-three-layer station has many advantages over double-island-interchange station in terms of passenger interchanging,land use and programme cost,etc.
双岛4线换乘站只方便同站台同方向换乘的乘客,对反方向换乘的乘客很不方便。
2.
In this paper,the layout and principles of interchange station in metro communication system were analyzed to present the advantages and shortcomings of different interchange patterns.
针对当前地铁换乘站火灾的研究空白,在综述地铁站火灾相关研究进展的基础上,本文首先分析地铁交通体系中换乘站布局及换乘原则,研究不同换乘形式的适应条件及优缺点;进而从毒害性、遮光性及对人员心理影响方面,探讨火灾烟气对地铁车站人员安全的影响;最后从满足发生火灾时人员安全疏散角度提出了换乘选型设计的建议,为当前地铁换乘站合理选型和设计提供一种研究思路。
4) dispersion transfer
离站换乘
1.
For the sake of enhance the efficiency of passenger s dispersion transfer at railway station,with the application of the manners and ideas of PUSH and hierarchy,the paper probed the push modes to layer dispersion information.
应用"PUSH"技术与分层技术,探讨了离站信息分层推送方法;应用系统工程层次分析法即AHP,建立了旅客离站换乘信息诱导评价模型,标定了模型参数;采用旅客行为调查法,剥离出影响旅客离站换乘的关键信息,构建了枢纽离站信息系统框架,以汉口火车站为例,设计了汉口火车站关键换乘信息分层与传递路线,运用3DMAX软件对设计效果进行了直观模拟;对汉口火车站离站系统设计前后作了对比性评价计算,结果表明设计后的离站系统信息推送效果有显著提高。
5) standee
[英][stæn'di:] [美][stæn'di]
站立乘客
6) exiting passenger
出站乘客
1.
Based on the surveyed data,the arrival behavior of the exiting passengers and the relationship between the pedestrian flow and the density in the passage and at the stariway have been analyzed.
在实测数据的基础上,分析了轨道交通出站乘客的出站规律,拟合了出站乘客在通道内和楼梯上的流量-密度曲线。
补充资料:乘月过西郊渡
【诗文】:
远山含紫氛,春野霭云暮。值此归时月,留连西涧渡。
谬当文墨会,得与群英遇。赏逐乱流翻,心将清景悟。
行车俨未转,芳草空盈步。已举候亭火,犹爱村原树。
还当守故扃,怅恨秉幽素。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷191_23
远山含紫氛,春野霭云暮。值此归时月,留连西涧渡。
谬当文墨会,得与群英遇。赏逐乱流翻,心将清景悟。
行车俨未转,芳草空盈步。已举候亭火,犹爱村原树。
还当守故扃,怅恨秉幽素。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷191_23
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条