说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 词法的歧义性
1)  lexical ambiguity
词法的歧义性
2)  lexical-ambiguity sentence
词汇性歧义句
1.
These ambiguous sentences are defined as lexical-ambiguity sentences in this thesis.
本文将由这些原因所产生的歧义句界定为词汇性歧义句。
3)  ambiguous grammar
歧义性文法
4)  word sense disambiguation
词义消歧
1.
A model of Chinese word sense disambiguation based on combining rule and statistics method;
规则与统计相结合的汉语词义消歧模型
2.
Chinese word sense disambiguation based on extension theory;
基于可拓学理论的汉语词义消歧
3.
An Approach to Chinese Word Sense Disambiguation Based on Collocation;
一种基于语义搭配的汉语词义消歧方法
5)  lexical ambiguity
词汇歧义
1.
The Resolution of English Lexical Ambiguity by Chinese EFL Learners in Sentential Context;
中国EFL学习者在句子语境中消解词汇歧义的认知模式
2.
English ambiguity can be divided into three types: phonological ambiguity,lexical ambiguity,grammatical ambiguity.
造成英语歧义的原因主要有三方面:语音歧义、词汇歧义和语法歧义。
3.
A good analysis and understanding of the value of lexical ambiguity is conducive to improve our English.
词汇歧义是英语中一种自然和普遍的语言现象。
6)  word sense disambiguation(WSD)
词义消歧
1.
Word Sense Disambiguation(WSD) is a difficult issue in many fields of natural language processing,e.
词义消歧在自然语言处理中一直是一个难点问题,同时,也是很多领域都需要解决的一个重要环节。
2.
Word Sense Disambiguation(WSD)is a difficult issue in many fields,e.
词义消歧一直是一个难点,同时,也是很多领域都需解决的一个环节。
3.
Most traditional Word Sense Disambiguation(WSD) method is just based on contextual information, often results in inaccurate output.
针对传统词义消歧仅基于上下文语境而导致准确率低的问题,提出一种多策略的无监督自动词义消歧方法。
补充资料:连续性与非连续性(见间断性与不间断性)


连续性与非连续性(见间断性与不间断性)
continuity and discontinuity

11an父ux泊g四f“山。麻以角g、.连续性与非连续性(c。nt,n琳t:nuity一)_见间断性与不间断性。and diseo红ti-
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条