1) glory-of-the-snow
[英]['ɡlɔ:riəvðə,snəu,'ɡləuriəvðə,snəu] [美][,ɡlɔriəvðə'sno, ,ɡlor-]
雪之华
2) Hemsleya chinensis Cogn
中华雪胆
1.
Determination of total saponins and oleanolic acid in Hemsleya chinensis Cogn.;
中华雪胆中总皂甙和齐墩果酸的含量测定
2.
Orthogonal experiments were used to optimize technics of supercritical fluid CO_(2) extraction of oleanolic acid from Hemsleya chinensis Cogn.
采用正交实验优化中华雪胆中齐墩果酸的萃取工艺条件,考察了萃取压力、温度、时间、CO2流量、夹带剂种类及用量对萃取率的影响,确定了超临界CO2流体萃取中华雪胆中齐墩果酸的最佳条件如下:萃取压力40 MPa,萃取温度55℃,无水乙醇为夹带剂,用量为5%,萃取时间为2 h,CO2流量为20 kg。
3) smell of the snow and ice
冰雪之气
4) spirits of Xueyuan society
雪苑之风
5) Washington→the city of snow
华盛顿→雪城。
6) Hua Ke-zhi
华克之
补充资料:鸡汁炖棠菜胆雪蛤膏
菜 名: 鸡汁炖棠菜胆雪蛤膏
主 料: 鸡胸肉、小棠菜各8两(约320克),雪蛤膏1两(约40克),金华火腿2两(约80克)。
做 法: 1、先用滚水将雪蛤膏浸软,然后去杂质。2、摘去小棠菜的老叶留菜胆,金华火腿切片,鸡胸肉切片、出水。3、鸡肉加雪蛤膏与六碗水先炖两小时,加入菜胆、火腿再炖半小时,加盐调味即成。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条