1) translator
[英][træns'leɪtə(r)] [美][træns'letɚ]

笔译人员
2) senior translator

高级笔译员
3) contractual translator

承包笔译员
4) interpreter
[英][ɪn'tɜ:prɪtə(r)] [美][ɪn'tɝprɪtɚ]

口译人员
1.
With the further development of relationship between China and foreign countries in almost every field,there is an urgent need of interpreters with high quality.
随着中国在各个领域与国外关系的加深,对于高级口译人员的需求也日益迫切。
2.
This paper tries to probe the pragmatic failure in business and trade English translation of the interpreters.
本文根据作者的商贸翻译教学与实践 ,探讨了各类商贸口译人员存在的一个较普遍的问题即商贸口译中的语用失误问题 ,从语言、文化、翻译理论与技巧以及商贸英语自身特点等四个方面透视了商贸口译中语用失误产生的原因 ,进而提出了商贸口译人员所应具备的较完善的知识结构和必要的业务素
5) translation practitioner

从译人员
1.
In addition,the increasingly internationalized market is imposing higher and higher requirements for translation practitioners.
调查表明,义乌小商品市场上的从译人员学历普遍为本科或专科两类,专业外贸翻译人才缺乏,小语种翻译紧俏及高端翻译人才稀缺,整个翻译市场呈现"大而不强"的现象;同时随着市场国际化程度的日益加深,对从译人员的要求也在不断提高,从译人员除了应具有扎实的专业基础外,还需要扩大知识面,提高自己的综合素质,如人际沟通能力、随机应变能力、待人接物能力等。
补充资料:笔译
用文字翻译(区别于‘口译’)。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条