1) time sharing(TS)

分时;共时
2) synchronic analysis

共时分析
1.
Since the 1990s Chinese scholars have introduced the theories of grammaticalization and meanwhile conducted systematic and deep studies into the grammaticalization of Chinese language from such aspects as routes to grammaticalization,mechanism of grammaticalization,and diachronic evolution and synchronic analysis of grammaticalization.
20世纪90年代以来,国内语言学者在引进、介绍语法化理论的同时,也从语法化演变途径、语法化机制、语法化的历时演变与共时分析等几个方面,对汉语语法化现象作了系统而深入的探索。
2.
The article made diachronic investigation and synchronic analysis of the appearance of "Shuazz" and "Waner" in Chinese,and then analysed the reasons for the long-term existence of "Shuazi" in modern Chinese and for its being eventually substituted by "Waner"、Finally,it inferred the time when "Waner" would entirely substitute"Shuazi".
文章对“耍子”和“玩儿”在汉语中出现的情况进行了历时考察与共时分析,并对“耍子”在近代汉语中长期存在的原因和“玩儿”能取代“耍子”的原因进行了分析,最后对“玩儿”完全取代“耍子”的时间进行了推测。
3) time-shared

分时共享
1.
This paper proposes a solution scheme,which based on time-shared technique,whose circuit can economically generate four-channel arbitrary waveform used a high capacity CPLD and high speed RAM.
本文提出了一种基于分时共享技术,采用单片大容量CPLD以及单片高速RAM,以较低的成本实现四路任意波形的发生。
4) synchronous distribution

共时分布
5) synchronic and diachronic analysis

共时、历时分析
6) synchronic analyses

共时性分析
补充资料:鹊桥仙 赠大方,时在共城
【诗文】:
来时如觉,去时如梦。别我无情相送。临行嘱咐没多言,但莫把、人情戏弄。真师宜奉。仙场选中。乘取彩鸾金凤。向蓬莱高会醉蟠桃,也胜
【注释】:
【出处】:
来时如觉,去时如梦。别我无情相送。临行嘱咐没多言,但莫把、人情戏弄。真师宜奉。仙场选中。乘取彩鸾金凤。向蓬莱高会醉蟠桃,也胜
【注释】:
【出处】:
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条