1) August Wilhelm von Schlegel (1767~1845)

施莱格尔,A.W.von
3) Friedrich von Schlegel

弗·施莱格尔
1.
German writer and romantic theoretician Friedrich von Schlegel is the most important romantic critic of William Shakespeare in literary history.
弗·施莱格尔的浪漫主义莎评在世界莎评史上占有重要地位。
4) Johann Elias Schlegel (1719~1749)

施莱格尔,J.E.
5) Friedrich von Schlegel (1772~1829)

施莱格尔,F.von
6) Friedrich Schlegel

F.施莱格尔
1.
"Fragments" Analysis of Friedrich Schlegel's Research on Art

关于F.施莱格尔艺术研究的“断片”式解读
补充资料:施莱格尔,A.W.von
德国文学批评家、语言学家、翻译家。1767年9月5日生于汉诺威。1786年起在格廷根大学学习神学和语言学。他的老师、著名诗人毕尔格吸收他参加莎士比亚剧本《仲夏夜之梦》的翻译工作。1791至1795年在阿姆斯特丹当家庭教师。1795年起在耶拿参加席勒主办的《季节女神》杂志的工作,并为《文学汇报》撰写评论。1798至1800年和他的弟弟弗里德里希·施莱格尔创办早期浪漫派刊物《雅典娜神殿》。1801年在柏林认识法国女作家德·斯塔尔夫人,1804至1813年曾多次陪同她前往瑞士、意大利、法国、瑞典和英国游历。1813至1814年任瑞典王储的机要秘书。1815年获贵族称号。1819年起在波恩大学担任印度语言学教授和波恩博物馆馆长,从事科研工作。1845年 5月12日死于波恩。
施莱格尔的成就主要在文学批评、语言学和翻译方面。他对德国古典文学,特别是对歌德的评论深刻细密。他的《关于文学和艺术的讲稿》和《论戏剧艺术与文学》(1809~1811),使他名噪一时。在这两部著作中,他系统阐述了早期浪漫主义的世界观和美学观,尖锐批判资本主义的现实,同时却美化基督教统治的中世纪。这两部著作对欧洲19世纪上半叶的文学发展影响很大,后者被译成多种文字。他在文学评论方面的一个特殊贡献,是用流畅的语言进行论述,为后世评论家树立了榜样。
施莱格尔是一位卓越的翻译家。1796至1801年,共译莎士比亚剧本9卷。所著《西班牙戏剧》(2卷)于1803至1809年出版。 译作还有《意大利、西班牙和葡萄牙文学的花束》(1804)。他对梵文和东方语言研究对当代和后世都产生了很大影响。
施莱格尔的成就主要在文学批评、语言学和翻译方面。他对德国古典文学,特别是对歌德的评论深刻细密。他的《关于文学和艺术的讲稿》和《论戏剧艺术与文学》(1809~1811),使他名噪一时。在这两部著作中,他系统阐述了早期浪漫主义的世界观和美学观,尖锐批判资本主义的现实,同时却美化基督教统治的中世纪。这两部著作对欧洲19世纪上半叶的文学发展影响很大,后者被译成多种文字。他在文学评论方面的一个特殊贡献,是用流畅的语言进行论述,为后世评论家树立了榜样。
施莱格尔是一位卓越的翻译家。1796至1801年,共译莎士比亚剧本9卷。所著《西班牙戏剧》(2卷)于1803至1809年出版。 译作还有《意大利、西班牙和葡萄牙文学的花束》(1804)。他对梵文和东方语言研究对当代和后世都产生了很大影响。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条