2) the Term Issue
译名之争
1.
Being and YOU——Modernization and Philosophization of Chinese Thought from the View of the Term Issue;
是与有——从译名之争看中国思想的哲学化与现代化
3) Disputes over Domain Names
域名之争
4) arguments about the names and things
名实之辩
5) the confusion of Name and Object
名实之乱
1.
Contradictory and unification between content and form in "the Propriety and Righteousness and Music" culture resulted in the confusion of Name and Object before Qin dynasty.
先秦名实之乱的根源在于礼乐文化本身,它内容和形式对立统一的特点已经潜伏了名实分离的可能。
6) actual-potential infinity debate
潜无穷-实无穷之争
补充资料:外国和国际组织机构译名对照表
外国和国际组织机构译名对照表
说 明
本表收入本卷条目释文中部分外国和国际组织机构的名称,按中译名拼音顺序排列。
二、除国际机构外,每一外国机构的中译名后括注有关国名。
三、本表所列机构外文名称,使用英、法、德、俄四种语言,末尾括注缩写。
四、凡同一机构有几种称谓的,俱加括注。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条