1.
					
							AN INNOVATED SCHOOL LIVED THROUGH CRISES: A SYNTHETICAL STUDY ON THE FRENCH INFLUENCE STUDY;
						
						
						吐故纳新  激浊扬清——从四次危机看法国“影响研究”
					2.
					
							To Get Rid of the Stale" and "Take in the Fresh" in the Document Resources Construction──A Deliberation of the Theory and the Practice of Document Resources Construction
						
						
						文献资源建设中的“吐故”与“纳新”──“文献资源建设理论与实践研讨”之一
					3.
					
							At last the tramp faltered out his story.
						 
					
					
						
						 
					
					
						流浪汉终于吞吞吐吐地讲出自己的故事。
					4.
					
							B: Gag me with a spoon! Please don't tell me such disguesting stories any more.
						 
					
					
						
						 
					
					
						我快吐了!请不要再说这样的故事了.
					5.
					
							Gag me with a spoon! Please don't tell me such disgusting stories any more.
						 
					
					
						
						 
					
					
						我快吐了!请别再说这么恶心的故事了。
					6.
					
							Confused effusiveness with affection.
						 
					
					
						
						 
					
					
						把言语的吐露误解为故意的炫耀
					7.
					
							Mark Twin was famous as a children-story writer.
						 
					
					
						
						 
					
					
						马克·吐温作为儿童故事作家而著称。
					8.
					
							The minister stumbled over that accident to the end of his press conference.
						 
					
					
						
						 
					
					
						关于事故,部长讲得吞吞吐吐,一直挨到记者招待会结束。
					9.
					
							Rossi spat very deliberately, and very messily, upon Durieux's party card.
						 
					
					
						
						 
					
					
						罗斯故意在黛瑞克斯的邀请卡上吐了一口痰。
					10.
					
							Relationship between the time of vomiting onset and whole-body dose in victims accidentally exposed to gamma-rays
						
						
						γ源放射事故受照者呕吐开始时间与全身剂量关系
					11.
					
							The Protection of Heritage Resources,Application of the World Heritage and Tourism in Xinjiang
						
						
						新疆遗产资源保护与旅游业发展研究——以吐鲁番交河故城为例
					12.
					
							To vomit or experience vomiting.
						 
					
					
						
						 
					
					
						呕吐呕吐或经历呕吐
					13.
					
							With my tooraloom, tooraloom, tooraloom, tooraloom.
						 
					
					
						
						 
					
					
						“我的吐啦噜,吐啦噜,吐啦噜,吐啦噜。”
					14.
					
							But let Mark Twain tell the story in his own ways as he did in his book Life on the Mississippi.
						
						
						还是让马克-吐温用他自己在《密西西比河上的生活》一书中所说的话来叙述这个故事吧:
					15.
					
							He hesitated in replying.
						 
					
					
						
						 
					
					
						他在回答时吞吞吐吐。
					16.
					
							He never halts in his speech.
						 
					
					
						
						 
					
					
						他说话从不吞吞吐吐。
					17.
					
							The thief made a confession in bits and pieces.
						 
					
					
						
						 
					
					
						窃贼吞吞吐吐作了招供。
					18.
					
							unBosom oneself (to)
						 
					
					
						
						 
					
					
						(对...)吐露心事