1.
Organs of self-government are established in autonomous regions, autonomous prefectures and autonomous counties.
自治区、自治州、自治县设立自治机关。
2.
SECTION 6. THE ORGANS OF SELF-GOVERNMENT OF NATIONAL AUTONOMOUS AREAS

第六节 民族自治地方的自治机关
3.
Article 112. The organs of self-government of national autonomous areas are the people's congresses and people's governments of autonomous regions, autonomous prefectures and autonomous counties.
第一百一十二条 民族自治地方的自治机关是自治区、自治州、自治县的人民代表大会和人民政府。
4.
Regional autonomy is practised in areas where people of minority nationalities live in compact communities; in these areas organs of self-government are established for the exercise of the right of autonomy.
各少数民族聚居的地方实行区域自治,设立自治机关,行使自治权。
5.
Organs of self-government have the right to handle local financial, economic, cultural and educational affairs.
自治机关有自主地管理本地方财政、经济、文化、教育事业的自治权利。
6.
As the organs of self-government, the Tibet Autonomous Regional People's Congress and the Regional People's Government exercise the power of autonomy according to law.
西藏自治区人民代表大会及西藏自治区人民政府作为自治机关,依法行使自治权。
7.
The National Autonomy and The Right of the Economic Autonomy;

论民族区域自治中的经济自治权——强化自治机关行政领导对经济自治权行使的政策建议
8.
Article 117. The organs of self-government of the national autonomous areas have the power of autonomy in administering the finances of their areas.
第一百一十七条 民族自治地方的自治机关有管理地方财政的自治权。
9.
The organs of self-government in ethnic autonomous areas all use one or more languages of their areas when they perform their duties.
民族自治地方的自治机关在执行职务的时候,都使用当地通用的一种或几种文字。
10.
The organs of self-government in ethnic autonomous areas all use one or more languages of their areas to carry out their responsibilities.
民族自治地方的自治机关在执行职务的时候,使用当地通用的一种或几种文字;
11.
In minority nationality areas where the Spring Festival is not a traditional festival, whether the National Flag is displayed during the Spring Festival shall be prescribed by the authorities practising self-government in the national autonomous areas.
不以春节为传统节日的少数民族地区,春节是否升挂国旗,由民族自治地方的自治机关规定。
12.
An incorporated municipality in the United States with definite boundaries and legal powers set forth in a charter granted by the state.
特定自治区美国的有明确边界,并根据州特许权而有合法权利的一个合并的市自治机关
13.
Government organs of autonomous prefectures and counties also simultaneously use the spoken and written languages of the ethnic group exercising regional autonomy in handling public affairs.
各自治州、自治县机关在执行公务时,也同时使用自治民族的语言文字。
14.
In handling reconsideration cases of the nationality autonomous regions, the administrative body for reconsideration shall also base itself on the regulations on autonomy and separate regulations of the nationality autonomous regions.
复议机关审理民族自治地方的复议案件,并以该民族自治地方的自治条例、行条例为依据。
15.
The Treatment Immunity Mechanism of RA by Traditional Chinese Medicine;

自拟中医药治疗类风湿关节炎免疫机理研究
16.
Balance of Procurator Agency s Public Welfare Suit Right and Litigant s Autonomous Thought;
检察机关的公益诉权与当事人意思自治的平衡
17.
Governance mechanisms,managerial capability in innovation and self-innovation;

治理机制、管理创新能力与自主创新关系研究
18.
On Autonomy --Discussion on Relationship between Autonomy and Ruling of Law;

自治探析——兼论自治与法治的关系