1.
An Early Withered Flower in the Mirrored Image of Man Power--An Analysis of My Last Duchess by Robert Browning;
男权镜像中一朵早蔫的花——评罗伯特·勃朗宁的《我已故的公爵夫人》
2.
Personal Relationships Behind Conflicts--Robert Browning and His "My Last Duchess"

冲突中的人物关系——读勃朗宁的诗《我的已故公爵夫人》
3.
The title went to the late duke's eldest son

爵位由已故公爵的长子继承。
4.
An Approach to the Women s Images in “My Last Duchess;

试析《我的前公爵夫人》中的女性形象
5.
I am not moved by the tears of a duchess, but the sufferings of the people touch me.

不是公爵夫人的眼泪感动了我,而是人民的疾苦。
6.
Wallis and Edward Letters 1931-1937

送上我全部的爱:温莎公爵夫妇私人书简
7.
The Duchess caught her husband's eye.

公爵夫人引起了她丈夫的注意。
8.
The duchess deigned to shake my hands.

公爵夫人屈尊和我握了手。
9.
Lord Henry turned and looked at the duchess with his slumberous eyes.

亨利勋爵转过头来,用倦怠的眼睛望着公爵夫人。
10.
The next witness was the Duchess's cook.

下一个作证人是公爵夫人的厨师。
11.
The Countess was apparently unaware of having broken any rule.

我们的伯爵夫人显然没有意识到她已经破坏了规矩。
12.
"A blush is very becoming, Duchess," remarked Lord Henry.

“脸红也很动人,公爵夫人
13.
The Feminist Analysis of Browning’s My Last Duchess and Porphyria s Lover;

对勃朗宁的《我的前公爵夫人》和《波菲利雅的情人》的女性主义分析
14.
Feminist Reading of "My Last Duchess" and "Porphyria s Lover";

女性主义解读勃朗宁——评《我的前公爵夫人》和《波菲利雅的情人》
15.
"Is it possible," exclaimed the count with well-feigned astonishment, "that these horses belong to the baroness?"
“难道,”伯爵故意装出很惊奇的神色大声说道,“这两匹马是男爵夫人的?”
16.
"Our host is rather horrid this evening," answered the duchess, coloring.

“我们的主人今晚真是岂有此理。”公爵夫人红着脸说道。
17.
`Talking of axes,' said the Duchess, `chop off her head!'

“说什么?”公爵夫人说,“把她的头砍掉
18.
This is a memorial put up by the Duchess of Marlborough.

这是马尔博罗公爵夫人所立的纪念碑。