1.
					
							Split CP Hypothesis and Its Cross-linguistic Difference;
						 
					
					
						
						 
					
					
						标句短语CP分裂假说及其跨语言差异
					2.
					
							Local Asymmetric C-command Configuration,Theta-roles,and Crosslinguistic Differences over the Unaccusative Construction of Possessive-subject and Posessum-object;
						
						
						局域非对称成分统制结构、题元角色和领主属宾句的跨语言差异
					3.
					
							Cross-Linguistic Differences in Sentence Head and Correspondence and Non-Correspondence between Parts of Speech and Syntax Constituents
						
						
						句子中心的跨语言差异和词类与句法成分的是否对应
					4.
					
							Cross-cultural Study on the Differences in Chinese and English Speech Acts
						 
					
					
						
						 
					
					
						中英语言言语行为差异的跨文化研究
					5.
					
							Cross-cultural Differences in Non-verbal Communication and FLT;
						 
					
					
						
						 
					
					
						非言语交际的跨文化差异与外语教学
					6.
					
							The Difference of Non-verbal Communication From Intercultural Perspective;
						 
					
					
						
						 
					
					
						从跨文化角度探析非语言交际的差异
					7.
					
							A Brief Discussion on Nonverbal Communication s Differences in Cross Culture Communication;
						
						
						浅析跨文化交际中非语言交际的差异
					8.
					
							Nonverbal Behaviors and Cultural Differences in Multicultural Communication;
						 
					
					
						
						 
					
					
						跨文化交际中非言语行为的文化差异
					9.
					
							CROSS-LINGUISTIC COLLOCATION DIFFERENCES AND ENGLISH VOCABULARY TEACHING;
						 
					
					
						
						 
					
					
						跨语言间搭配差异与英语词汇教学(英文)
					10.
					
							On Pragmatic Differences of Polite Language in English and Chinese during Intercultural Communication;
						
						
						跨文化交际中英汉礼貌语言的语用差异分析
					11.
					
							Differences between Chinese and English language styles in college English writing;
						 
					
					
						
						 
					
					
						大学英语写作中英汉语言风格的跨文化差异
					12.
					
							Pragmatic Cultural Differences and Tactics of Polite Language in Cross-cultural Communication: Taking Chinese and English Language for Example;
						
						
						跨文化交际中礼貌语言的语用差异及策略——以汉英语言为例
					13.
					
							How to transgress language barriers and contextual differences in communication?
						 
					
					
						
						 
					
					
						如何能跨越语言的障碍及文化背景的差异?
					14.
					
							A Comparative Study on the Difference of Pragmatic Conventions between Chinese and English Speech Acts;
						
						
						跨文化交际中汉英言谈语用规约之差异比较
					15.
					
							The Influence of Gender Difference in Language Use on Mixed-sex Communication;
						 
					
					
						
						 
					
					
						语言的性别差异及其对跨性别交际的影响
					16.
					
							Intercultural Differences in Nonverbal Communication──a comparison of temporal behaviors;
						 
					
					
						
						 
					
					
						非言语交际跨文化差异——时间行为之文化对比
					17.
					
							A Brief  Discussion on Nonverbal Communication s Differrences   in Cross Culture Communication;
						
						
						浅议非语言交际在跨文化交际中的差异特点
					18.
					
							Intercultural Communication and Differences  in Language Expressions and Statements;
						 
					
					
						
						 
					
					
						跨文化交际及语言表达表态方式的差异