说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 主要条款
1.
Article 24 A contract shall include the following basic clauses:
第二十四条 合同包括下列主要条款
2.
What are the main clauses in the contract?
合同中的主要条款有哪些?
3.
The Analysis of Newly Added Main Provisions in GB 9706.1-2007
解析GB 9706.1—2007新增的主要条款
4.
After concluding the other main terms with the corporation,
结束了与这家公司的一些其他的主要条款
5.
There are three Basic covers, namely, Free from Particular average, With Particular average and all Risks.
主要条款有平安险、水渍险和综合险三种。
6.
The Application and Influence of the Main Items of WTO to the Construction of Our Equipment;
WTO主要条款对我军装备建设的适用与影响
7.
"after clauses specifying the extent of the rights conferred, the basic clause of a royalty agreement is that which states the rate of royalty to be paid."
在规定所给权利的条款后,版税协议的主要条款将表明要支付的版税率。
8.
We have agreed upon the major points of the compensation trade agreement.
我们双方已就补偿贸易协议的主要条款达成了一致意见。
9.
Discussion on the Main Clauses of the Contracts of International Goods Sales and the Problems Needing Attention in Signing Contracts
论国际货物买卖合同的主要条款及签订时应注意的事项
10.
Modifying and Even Perfecting with Time Lapse -Unscrambling of Major Provisions of Regulation of PRC for Chinese - Foreign Cooperation in Running Schools;
因时而动 与时偕行——《中华人民共和国中外合作办学条例》主要条款解读
11.
Despite continued efforts to repeal this act, federal courts have upheld its major provisions.
尽管有人不断努力以图撤消这项法律,联邦法院始终坚持执行这项法律中的主要条款
12.
China had taken measures to enhance consistency with the TRIPS Agreement in terms of major provisions and protection standards.
中国在主要条款和保护标准方面,已经采取措施增加与《TRIPS 协定》的一致性。
13.
Article third unessential therefore ready accede to owner.
第三条款无关紧要,可答应船主的要求。
14.
Has operator been briefed on warranty?
操作者是否了解质量保证条款的主要内容?
15.
You need a withdrawal slip and this is a deposit slip.
你要的是取款条而这是存款条。
16.
or if it excludes the liabilities of the party supplying such term, increases the liabilities of the other party, or deprives the other party of any of its material rights.
或者提供格式条款一方免除其责任、加重对方责任、排除对方主要权利的,该条款无效。
17.
we check the terms of the lease and, if necessary,
那我们要审核租赁条款,
18.
Chinese authorities would not enforce the terms of contracts containing such requirements.
中国的主管机关将不执行包含此类要求的合同条款。