1.
English Translation of Turpan Scenic Spots from View of Translation Effect;

试从翻译效应学角度看吐鲁番景(区)点的英译
2.
The Influences of"Sun Zi s Strategics"over Western Culture:Views from Translation Effectism;
从翻译效应学角度谈《孙子兵法》的文化影响
3.
Pondering Upon the Development of Chinese Culture from the View of Translation Effectism;

试从翻译效应学角度看中国文化的嬗变
4.
Aesthetic Effect of Literary Translation under the Reception Aesthetics;

接受美学理论下的文学翻译审美效应
5.
TRANSLATION WORKSHOP: AN EFFECTIVE APPROACH IN TRANSLATION TEACHING;

翻译作坊:一种有效的翻译教学法(英文)
6.
Translation Cognitive Structure and Translation Teaching;

论翻译认知结构在翻译教学中的应用
7.
Pragmatic Translation: Application of Pragmatic Theories to Translation Practice;

语用翻译:语用学理论在翻译中的应用
8.
A Study of the Translatability of Literary Translation from the Perspective of the Equivalent Translation Theory;
等效翻译理论视角下的文学翻译可译度研究
9.
Philosophical Hermeneutic Reflections on Cross-cultural Translation--The Dynamic Effect among Understanding, Translation and Interpretation;
对跨文化翻译的哲学诠释学反思——理解、译解与解释的动态效应
10.
The Application of Equivalence Theory to English-Chinese Translation of Films

等效翻译理论在电影英汉翻译中的应用
11.
Improvement of Translation Efficiency by Using Internet in Translation Teaching;

翻译教学中如何利用互联网提高翻译效率
12.
Application of the Translation Teaching and the Teaching Translation to the Undergraduate Studies of Minority Language;
翻译教学与教学翻译在小语种本科阶段翻译课中的应用
13.
On Applying the Theory of Medio-translatology into Literary Translation Critics;

译介学理论在文学翻译批评中的应用
14.
The Utility of Cultural Translation Theory in the Translation of Juvenile Literature;

文化翻译理论在儿童文学翻译中的应用
15.
The Application of Computer-Aided Translation Systems in Translation Teaching;

计算机辅助翻译系统在翻译教学中的应用
16.
On the Application of Functional Approach to Literary Translation;

功能翻译理论在文学翻译批评中的应用
17.
Translation Criticism and Its Application to Undergraduate Translation Teaching Supported by Constructivism
翻译批评在本科翻译教学中的应用研究
18.
The Study of Translation Compensation and Its Application in English Translation Teaching

翻译补偿研究在英语翻译教学中的应用