说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 萧散
1.
On Wen Tong s Creation of Sao Style;
生气远出 意思萧散——论文同的骚体创作
2.
Study of the People ,Calligraphy and Literary Style of the Jin Dynasty through Wang Xi-zhi and his Lanting Anthology;
简淡玄远 萧散疏朗——从王羲之《兰亭集序》看晋人晋字晋文章
3.
On the Old-style Poetry and Ci by Chinese Calligraphists-and-painters in the Twentieth Century
萧散简远 高风绝尘——论20世纪中国书画家的旧体诗词创作
4.
A charm of true qualities-on artistic style of Xiao-hong s prose;
本色的魅力——试论萧红散文的艺术风格
5.
Rhetoric of Xiao Hong prose;
真情演绎人生——萧红散文品格初论
6.
The Abnormality Flower Being Especially Lonely --To see the special idea in prose of Xiao Hong from the wound;
畸变之花分外凄——萧红散文别样的意象深蕴
7.
Warmth and Love Pursuit in Hunger--Interpretation "Hunger" in Xiao Hong s Prose;
在饿中追求温暖与爱——萧红散文中“饿”的内在精神探析
8.
"Forever Longing & Pursuit": Lack of Love and Pursuit in Prose by Xiao Hong;
“永久的憧憬和追求”——谈萧红散文中爱的缺失与诉求
9.
Well-designed Eyes of an Article, Excellent in Both Emotion and Literary Compositions --On Essay Aesthetic Tendency in Xiao Hong s Novels;
巧设“文眼”,文情并茂——也谈萧红小说的散文化审美倾向
10.
Plaintive ballads Sung out amidst solitude and melancholy ─-an account of the Personal style in XIAO Hong s prose;
在寂寞和忧郁中唱出的凄婉歌谣──浅论萧红散文的个性风格
11.
Lal the ral the ra, lal the ral the raddy.
吁——萧萧,吁——得得。
12.
Two Individualized Constructions of Modern Chinese Prosified Fiction --An Comparative Analysis of Shen Congwen s and Xiaohong s Prosified Fiction;
中国现代散文化小说的两种个性化建构——沈从文、萧红散文化小说片论
13.
I was not aware how openly I grieved till Earnshaw halted opposite in his measured walk.
我本来没理会我是怎么当着人伤心起来,直到恩萧在我对面停住了他那规规矩矩的散步。
14.
The setting sunlights up the mighty standard, Amid the neighing of horses and soughing of wind.
“落日照大旗,马鸣风萧萧”
15.
such as the song of birds or the whistling of the wind,
如鸟儿鸣唱或萧萧风声,
16.
The cold wind was sobbing through the trees.
寒风萧萧吹过树林。
17.
“Moderate” and “Change” of the Moon.--Comments “Whinny”;
“常”与“变”中的哀乐——评《萧萧》
18.
On the different and similar of the literature thoughts Of Xiao Tong and Xiao Gang,Xiao Yi;
论萧统和萧纲、萧绎文学思想的异同