说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 王尔德喜剧
1.
Rhetoric Devices Applied in Oscar Wilde s Comedies and Their Translation into Chinese;
奥斯卡·王尔德喜剧中修辞手段的运用及其中译本比较
2.
The Dandies in Wilde s Comedies--the View of Life and Art of the Aestheticism;
王尔德喜剧中的花花公子形象——兼论唯美主义的生活观和艺术观
3.
Female Characters in Oscar Wilde's Social Comedies
奥斯卡·王尔德社会喜剧中的女性角色
4.
Do you like Oscar Wilde ?
你喜欢奥斯卡? 王尔德吗?
5.
A Mordernist Explanation Of Oscar Wilde s Drama;
王尔德戏剧的现代阐释——论王尔德戏剧的继承和创新
6.
Too much experience is a dangerous thing. (Oscar Wilde, British dramatist)
经验过多反而危险。(英国剧作家王尔德.)
7.
Moon Myth in Oscar Wilde s Salome;
王尔德悲剧《莎乐美》中的月亮神话
8.
Salome--Easthetic experiment of Wilde's plays
《莎乐美》——王尔德戏剧的美学实验
9.
Jack Driscoll: No Carl, I love theater.
杰克?德理斯卡尔:卡尔,你错了,我喜欢戏剧。
10.
King Lear is a tragedy.
《李尔王》是出悲剧。
11.
The playwright Oscar Wilde was noted for his epigrams.
剧作家奥斯卡.王尔德以他的诙谐短诗着称.
12.
The Absence of Oscar Wilde in China of"Seventeen-Year Period(1949-1966)"
17年间(1949—1966)王尔德戏剧在中国译界的“缺席”研究
13.
Prince Edward: Nathaniel likes the way I leap?
爱德华王子:纳撒尼尔,你喜欢我跳的方式吗?
14.
Restoration comedy, poetry
王政复辟时期的喜剧、 诗.
15.
A Brief Analysis of the Image of Heathcliff in Wuthering Height;
残酷的幽默 含泪的微笑——试评《李尔王》中的喜剧元素
16.
Epic ·Comedy ·Novel--Breakthroughs & Innovation of Joseph Andrews by Fielding
史诗·喜剧·小说——菲尔丁《约瑟夫·安德鲁传》的创新与突破
17.
The Heavy Necklace and Tragic Life--Understanding of Mathild’s fate;
沉重的《项链》与悲喜剧的人生——对玛蒂尔德命运的解读
18.
Experience is the name gives their mistakes. --Oscar Wilde, British play writer and poet
经验是每个人为其错误寻找的代名词。英国剧作家、诗人王尔德