1.
On the Selectivity of Modal Particles in Imperative Sentences in Modern Chinese;

现代汉语祈使句句末语气词选择性研究
2.
Regarding Whether Yi (抑) and Zhi(执) of Oracle Inscriptions of the Shang Dynasty (商) are Modal Particles at the End of the Sentence;
关于卜辞中“抑”和“执”是否句末语气词的问题
3.
Changes in the Method and Function of Intonational Postpositional Particle “ ye ”;

句末语气助词“也”的意义及其流变
4.
On Anhui Yingshang in Dialect at the End of Sentence Particles Indicating Mood "Lai"

安徽颍上方言中的句末语气助词“徕”
5.
Semantic Explanation of the Concurrence of Modal Particles in the Analects of Yangtze

《扬子法言》中句末连用语气词汇释
6.
The Effects of the Cantonese Final Particles on the Sentence Predication

广州话句末语气助词对句子表述性的作用
7.
A yes/ no question is made by adding the interrogative particle“吗” at the end of a declarative sentence. The sentence pattern is: Declaretive sentence+“吗”?
在陈述句的末尾加上表示疑问语气的助词“吗”,就构成了是非问句。句型是:陈述句+?
8.
On Weakness of Negative Word at the End of VP-neg Interrogative Sentence in the Chinese Language of the Middle Ancient Times;
中古汉语VP-neg式疑问句句末否定词的虚化问题
9.
A Typological Investigation of the Auxiliary Word "zai (在)" at the End of Sentence in Chinese Dialects and the Study on Its Origin;
汉语方言句末助词“在”的类型学考察及历时探源
10.
An Analysis of Japanese Modality in the Composition of Japanese Majors in China;

对中国日语学习者作文句末语气表达的考察
11.
The Primitiveness of the Modal Particles Used at the End of Verses in The Book of Songs;

《诗经》句尾气词的原始性质──《商周句尾语气词》专论之一
12.
A mood, tense, clause, or word expressing a condition.

条件(从句)表示条件的语气、时态、从句或词
13.
In this sentence the verb be In the subjunctive mood

在这个句子里,动词用的是假设语气
14.
In this sentence the verb is in the subjunctive mood.

在这个句子里,动词用的是虚拟语气。
15.
Is the Chinese Particle “Ne” a Question Operator in Wh-questions?;

语气词“呢”在疑问句中是疑问算子吗?
16.
The Exclamatory EndWord “Zai(哉)” in the Book of Yizhou and the other Problems Concerned;

《逸周书》中的句尾语气词“哉”及相关问题
17.
Study on Mode of Verbal Predicates in Modern Japanese Imperative Sentences;

现代日语祈使句中动词性谓语的语气研究
18.
Translating Modern Chinese Utterance-Final Particles into English: A Case Study of the Discourse Function of BA;
论现代汉语句末情态虚词及其英译——以"吧"的语篇功能为例