1.
					
							Buyers are holding aloof.
						
					
					
						
						
					
					
						购买者都裹足不前。
					2.
					
							Fools rush in where angels fear to tread.
						
					
					
						
						
					
					
						天使裹足不前,愚人轻举妄动。
					3.
					
							Young men and women, why do you stand here all the day idle?
						
					
					
						
						
					
					
						年轻人啊,为何你们整日裹足不前而虚掷光阴?
					4.
					
							The filth here deters all but the invited guest.
						
					
					
						
						
					
					
						这里污秽不堪,除非有事,外人是裹足不前的。
					5.
					
							The prices are sufficient to have appalled the most determined as well as earliest bibliomaniac upon record
						
						
						这种价格足以使最有决心者,以及有史以来最早的嗜书狂裹足不前,。
					6.
					
							And this, though denied success, brought Rommel to a standstill for nearly five months.
						
					
					
						
						
					
					
						这次虽然未获成功,却使隆美尔裹足不前近五个月之久。
					7.
					
							You can't just sit back in a situation like this. You've got to take the bull by the horns.
						
						
						面临这种局面你不能裹足不前,必须采取果敢的行动。
					8.
					
							Most Moscow-based reporters went seldom, if at all, and then only in daylight and well-guarded.
						
						
						俄国记者裹足不前,或有勇者全副武装、白日“到此一游”。
					9.
					
							We mustn't just be Party members in name, marking time because there are difficulties before us.
						
						
						我们不能做有名无实的党员, 不能总在困难面前裹足不前。
					10.
					
							Where depression questions, ruminates and hesitates, mania answers with vigor and certainty.
						
						
						当抑郁患者发出疑问、覆考虑,且裹足不前时,躁狂患者则以充份的活力与信心勇往直前。
					11.
					
							But I found my attendance so little encouraged, that neither pride nor modesty would suffer me to continue it
						
						
						然仆之趋候,颇遭冷遇;其后遂裹足不前,半以孤芳自赏,半以自惭形秽也。
					12.
					
							( This person would probably like to make books his own, but is restrained by a false respect for their physical appearance.
						
						
						(这种人可能想使书籍真地为其所用,但因错误地过分关注书籍的外观而裹足不前。
					13.
					
							Whether it is for economic benefit or for the sake of our cultural heritage, we have no reason to be hesitant about learning Chinese.
						
						
						无论在经济利益上或是在文化遗产上来说,我们还有什么可以犹豫不决,裹足不前的呢?
					14.
					
							"Instead, there have been many scandals of corruption by officials and endless social unrest - effectively keeping foreign investors away and making it impossible for the people to lead a Better life."
						
						
						相反的却是贪官丑闻频传,社会动乱不断,外商裹足不前,人民生活日艰。
					15.
					
							freshwater or marine or terrestrial gastropod mollusk usually having an external enclosing spiral shell.
						
						
						淡水、海水或陆栖的腹足纲软体动物,通常有外部包裹的螺旋壳。
					16.
					
							Fine hazelnut chocolate, wrapped in gold foil set in transparent gift box. There are different packings suitable for gifts and self-consumption.
						
						
						精品榛子巧克力,外覆金箔,包裹在透明的礼盒之中。各式包装满足送礼和自用的需要。
					17.
					
							Daughters of time, the hypocritic Days, muffled and dumb are like barefoot dervishes.
						
					
					
						
						
					
					
						时间老人的女儿,伪善的日子,一个个沉默寡言裹着衣巾,如跣足的托钵僧。
					18.
					
							A small package or bundle.
						
					
					
						
						
					
					
						包裹一个小包裹或包袱