说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 涉外采办
1.
Risk and its avoidance of importing business;
从海洋石油开发看涉外采办事务中的风险及其防范
2.
those that handle foreign patent-related affairs;
办理涉外专利事务的专利代理机构;
3.
On Terms and Conditions of Import Equipment Purchasing Contract;
轨道交通涉外设备系统采购合同条款的设置
4.
In 2006, 2,960 marriages involving Chinese nationals and foreigners were registered in Shanghai, up 22.97 percent on the previous year.
2006年,上海市共办理涉外婚姻登记2960例,比上一年增长22.97%。
5.
Patent agencies include: (1) those that handle foreign patent-related affairs;
专利代理机构包括: (一)办理涉外专利事务的专利代理机构;
6.
Study on Intellectual Property Problems and Taking Countermeasures of ServiceOutsource;
服务外包涉及的知识产权问题及应采取的策略研究
7.
Such agencies, upon approval by CAP, can handle domestic patent affairs.
办理涉外专利事务的专利代理机构,经中国专利局批准的,可以办理国内专利事务。
8.
Patent agencies applying to handle foreign-related patent affairs must go through procedures as stipulated in the Patent Law of the People's Republic of China.
申请成立办理涉外专利事务的专利代理机构,应当依照《中华人民共和国专利法》的有关规定办理。
9.
The surgeon cauterized the wart.
这位外科医生对这个瘤子采用灼烧的办法。
10.
The Research of Transformation of OTTO International (Shanghai) Ltd. as Foreign Trade Purchasing Office;
欧图国际(上海)有限公司的外贸采办转型研究
11.
Problems in Purchasing Foreign Books and Journals in College Libraries and its Solution;
高校图书馆外文书刊采购存在问题和解决办法
12.
A Research on the Information Issue System of Overseas National Defense Purchase and the Enlightenment
国外国防采办信息发布制度研究及启示
13.
Overview of the Study on the Competition and Regulation of Foreign Weaponrs Procurement
国外武器装备采办竞争与规制研究综述
14.
Since mass movements should be movements launched by the masses of their own accord, the government should not monopolize or interfere in them.
但是群众运动应该是群众自觉自动的运动,所以政府也不要采取干涉或代替包办的态度。
15.
XuRun's family was not only a comprador aristocratic family but also a diplomatic family and made a great contribution to the history of the mutual exchange of the economic culture between china and foreign countries.
徐润家族不仅是买办世家,更是涉外世家,在中外经济文化交流史上作出了突出的贡献。
16.
Please consult with the Foreign Affairs Office of the college before granting interviews to any media.
外籍教师、学生接受媒体采访,须经校外事办公室同意。
17.
The Garrison's tasks are to fulfill defense duties, manage military installations, handle matters concerning foreign military affairs, and ensure Macao's security and stability.
澳门驻军的任务是,担负防卫勤务,管理军事设施,办理有关涉外军事事宜,确保澳门的安全稳定;
18.
"But the advantage of us returned students practicing law in China is we have the Green Card, which allows us to go abroad freely to deal with cases involving an overseas party."
我们留学生回国当律师的优越性就在于持有绿卡,可以自由出境办理涉外案件