1.
A Comparative Study of Features of the Subject-predicate Structure in Adverbial Position with that in Attribute Positions
状语位与定语位主谓结构的语义比较
2.
a unit of spoken language larger than a phoneme.
大于音位的口语单位。
3.
The Theme-Rheme Theory and the Teaching of Chinese Texts to Oversea Students;
主位—述位理论和留学生汉语语篇教学
4.
The omission of Chinese locatives in"zai+locative phrases";
汉语“在+方位短语”里方位词的隐现机制
5.
On Theme-rheme Theory & Teaching English as Communication
英语主位——述位理论与英语交际法教学
6.
N-movement and NP-movement in Chinese Nominal Phrase;
汉语名词性短语中的名词移位与名词短语移位
7.
The Translation of Topic Theme in Chinese and Subject Theme in English;
汉语话题主位与英语主语主位间的互译
8.
A Few Remarks on Phonetics and Phonology of the English Linguistics;
谈谈英语语言学中的语音学和音位学
9.
Interlanguage and its role in L2 acquisition;
语际语及其在第二语言习得中的地位
10.
British people s aesthetic conceptions and practical use of "transferred epithet";
英国人的语言审美与“移位修饰语”的语用语境
11.
On Obstructive Vague Utterance in Verbal Communication and Non-verbal Semantic Orientation;
语言交际中的障碍性模糊语与非语言语义定位
12.
The Characteristics of Modern Chinese Grammar and the Research Standards;
现代汉语语法特点和汉语语法研究的本位观
13.
The old woman muttered to herself.
这位老妇人喃喃自语。
14.
The English instructor was very patient.
这位英语讲师很耐心。
15.
I did my degree in modern languages.
我是修现代语言学位的。
16.
who had a degree in modern languages,
获得过现代语言学位,
17.
a new English mistress
一位新来的英语女教师
18.
The physist was well seen in Russian.
这位物理学家精通俄语。