1.
					
							Discourse Analysis: Cultural Choices in Literary Expressions;
						 
					
					
						
						 
					
					
						话语分析:文学言说中的文化选择——语言批评方法论之一
					2.
					
							Zha Changping’s Humanistic Speeches--Review of Cultural Logics of Humanism;
						 
					
					
						
						 
					
					
						查常平的人文言说——《人文学的文化逻辑》读后
					3.
					
							Literature Talking to History:  Research on Literary Historical Conception;
						 
					
					
						
						 
					
					
						文学对历史的言说——关于文学历史观的设想
					4.
					
							the Romance language spoken in Italy.
						 
					
					
						
						 
					
					
						意大利人说的浪漫文学语言。
					5.
					
							romantic novels intended as fodder for the pulp fiction market.
						 
					
					
						
						 
					
					
						专供庸俗文学市场的大量言情小说
					6.
					
							To Write the Speech: The Study of Wang Zengqi s Novel Literary Language;
						 
					
					
						
						 
					
					
						“写话”:汪曾祺小说文学语言研究
					7.
					
							Linguistic Forms and Literary Significance in Translation of Fiction;
						 
					
					
						
						 
					
					
						论小说翻译中的语言形式和文学意义
					8.
					
							On Poetic-speech Mode in Literary Criticism of Ancient China;
						 
					
					
						
						 
					
					
						论中国古代文学批评的诗意言说方式
					9.
					
							On Holy Words--Chinese Literature and "Myth History"
						 
					
					
						
						 
					
					
						神圣言说——从汉语文学发生看“神话历史”
					10.
					
							Moyan s Novel and the Historical Cultural Atmosphere of The New Period Literature;
						 
					
					
						
						 
					
					
						莫言小说与新时期文学的历史文化氛围
					11.
					
							The Historical Significance of the Female Character Development in Fiction of Song Dynasty Written in Classical Chinese;
						
						
						论宋代文言小说中女性形象演变的文学史意义
					12.
					
							The Significance of Female Speeches From Modern Linguistics to Feminist Literary Criticism;
						
						
						女性言说的意义——从现代语言学到女性主义文学批评
					13.
					
							College Chinese or Reader of Chinese Language & Literature?;
						 
					
					
						
						 
					
					
						是《大学语文》还是《汉语言文化读本》?——从《大学语文》的合理定位说起
					14.
					
							Significance in Literary History of Poetrified Novels of Tang Dynasty--Comments on Mr.Qiu Changyuan s Doctoral Thesis The Study on the Relationship between Poetry and Classical Chinese Novels of Tang Dynasty;
						
						
						唐代文言小说“诗化”的文学史意义——兼评邱昌员《诗与唐代文言小说研究》
					15.
					
							the Romance language spoken in France and in countries colonized by France.
						 
					
					
						
						 
					
					
						法国和法国的殖民国家所说的浪漫文学语言。
					16.
					
							The Influence of Translated Literature Over Chinese Romantic Fiction in Early 20~(th) Century;
						
						
						二十世纪初翻译文学对中国言情小说的影响
					17.
					
							The Literary Theory Speakers  Identity of China in the New Era;
						 
					
					
						
						 
					
					
						中国新时期文学理论言说者的身份认同
					18.
					
							A Study on Preface of Selections of Novels in the Great Series of the New Literature 1917-1927;
						
						
						《中国新文学大系(1917-1927)·小说选集·导言》研究