1.
The Cognitive Essence of Metaphor: the Transfer of Semantic Feature between Different Categories;
隐喻的认知本质:跨范畴的语义特征迁移
2.
Analysis of the Features of Syntactical Analogical Transfer in SLA;

二语习得中句法类比迁移的特征分析
3.
On the Transfer of Li Minority Culture and Psychology to English Learning;

少数民族文化及心理特征对英语学习的迁移
4.
SIMPLY ANALYZE THE VERB'S SEMANTIC CHARACTERISTIC OF "V DAO(到)NP" FORM OF CONCRETE TRANSLOCATION
具体位移义“V到NP”格式中动词的语义特征简析
5.
Decentralized Assignability Measure and Eigenvalue Mobility of Generalized Decentralized Control Systems;
广义分散控制系统的分散可配置测度和特征值迁移性
6.
Study on Moving Strategy and Floating Population Character of Shandong Province;

山东省迁移人口特征与迁移决策的研究
7.
Water and Salt Migration and Strength Characteristics Analysis of Saline Soil

盐渍土水盐迁移特性与强度特征分析
8.
DISTRIBUTION CHARACTERISTICS AND MIGRATION REGULARITY OF STRONG AFTERSHOCK OF TANGSHAN EARTHQUAKE
唐山地震强余震分布特征和迁移规律
9.
Content and Immigrating Characteristics of Mn, Fe and Cu in Soil of Anhui

安徽土壤中锰、铁、铜含量及其迁移特征
10.
Study on the Characteristic of China s Inter-Provincial Migration in 1990 s;

1990年代中国省际人口迁移特征分析
11.
Areal Differentiation of Inter-provincial Migration in China and Characteristics of the Flow Field;
中国人口迁移的区域差异与流场特征
12.
Instance-based and Feature-based Transfer Learning

基于实例和特征的迁移学习算法研究
13.
A CONTRASTIVE STUDY OF SEMANTIC TRANSFERENCE OF NOUN-CONVERTED VERBS IN ENGLISH AND CHINESE;
英汉名-动转类词语义迁移的对比研究
14.
Negative transfer of features of Chinese tones to English intonation learning;

汉语声调特点对英语语调学习的负迁移
15.
An Approach to Vocabulary Semantic Transfer --Two Empirical Methods Comparison;

二语词汇语义迁移证明——两个实验方法比较
16.
TRANSFER IN THE ASPECT OF TAUTOLOGY FROM CHINESE TO ENGLISH;

同义反复现象在汉语与英语之间的迁移(英文)
17.
On the Transfer of Mother Tongue in Second Language Learning and Teaching;

第二语言学习中的母语迁移及其教学意义
18.
Semantic Difference of Chinese Transitive Verbs from the Semantic Features;

从语义特征看汉语及物动词语义差异