1.
The direct and the indirect lead on to each other in turn. It is like moving in a circle--you never come to an end. Who can exhaust the possibilities of their combination?
奇正相生,如环之无端,孰能穷之?
2.
Interest Came From Not Only Regularity But Aslo Obliquity--A Study on the West Architecture;
奇正相生 意趣盎然——当代西方建筑赏析
3.
Mr. Hatcher, I was just gonna come find you when this--
哈奇先生, 我正要去找你,突然这个--
4.
On the Problem of All Equal Positive Odd Number Solutions of the Dissemination of the Ends Guess;
安道什猜想推广的全相等正奇数解问题
5.
It seems he really worked wonders helping you to get your life back on track.
把你的生活转入正轨,他似乎创造了一个奇迹。
6.
We were drinking beer and trading stories when suddenly my wife came back.
我们正在喝啤酒,互相侃着奇闻轶事,这时候我妻子突然回来了。
7.
Effect and mechanism of Qizhengxiaotong Emplastrum in external application for relieving cancer pain
奇正消痛贴外用缓解癌性疼痛的作用及相关机制研究
8.
If integrated with Java or Javascript, it produces even more amazing results.
如果与Java或Javascript相结合,它能产生更惊奇的结果。
9.
It does wonders for your self-confidence, believe me.
相信我,它会对你的自信产生奇迹般的效果的。
10.
Mocky's selling, Mocky's selling,
莫奇正在卖东西,莫奇正在卖东西。
11.
In Battle, there are not more than two methods of attack--the direct and the indirect; yet these two in combination give rise to an endless series of maneuvers.
战势不过奇正,奇正之变,不可胜穷之也。
12.
One of nature's wonders that is feeling the heat of climate change is Sunderbans, a unique mangrove ecosystem spread across India and Bangladesh .
世界奇观之一,一个横跨印度和孟加拉的,奇特红树林生态系统,三德班正感受著暖化的温度。
13.
Assessment of relative bioavailability and bioequivalence of azithromycin granules and tablets
阿奇霉素颗粒剂和片剂的人体相对生物利用度及生物等效性评价
14.
The animal was studying him with bellicose curiosity.
这个畜生正在用一种好战的好奇眼光仔细察看着他。
15.
Miracles are spontaneous, I can't, but we done!
奇迹是自然而生的,一个人不能创造它,但是我们正在创造!
16.
Genuine literature is but a sense of wonder at the universe and at human life.
真正之文学不外是一种对宇宙及人生之惊奇感觉。
17.
He felt curiously detached from what was going on.
他觉得很奇怪,对于正在发生的事情感到超然物外。
18.
of or consistent with an organism's normal functioning.
指生物体的正常机能或与正常机能相一致。