说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 萧山方言
1.
Analysis on the Plural Form of Pronouns in Xiaoshan Dialect under the Framework of Opitamality Theory
萧山方言中复数人称代词的优选论分析
2.
A Study on English-Chinese Dialect Translation of Bernard Shaw's Pygmalion
萧伯纳《卖花女》中方言的汉译研究
3.
Study of Comprehensive Interchange Engineering Scheme at Xishan Intersection in Xiaoshan District Hangzhou
杭州市萧山区西山道口综合立交工程方案研究
4.
The Market-promoting Function of Local Government at County Level in China;
我国县级地方政府的市场培育功能——来自昆山和萧山的案例
5.
Your talk was the rustle of your own mountain pines.
你的谈吐是你自己山上的松林的萧萧;
6.
Glimpse of Argument on Mozi Liji s East or West Lu Country--Reading about masterpiece of dialects by Xiao Luyang;
墨子里籍东、西鲁论争一瞥——读萧鲁阳方言研究力作
7.
A successful Monograph Making Use of Dialect to Explain Mozi--review on a good arrangement and dialectal study about Mozi writen by professor Xiao Lu-yang;
一部利用方言疏证《墨子》的成功之作——评萧鲁阳教授《墨子元典校理与方言研究》
8.
Shanxi Dialect of the Language and Cultural Taboos Psychology
山西方言中语言禁忌的文化心理浅析
9.
On the Phonological Transitional Features of "Jiashanqiang" in Hengshan;
衡山方言“夹山腔”语音过渡性特征研究
10.
Alternative Question Structure"A-A"of Shanyin Dialect in Shanxi Province
山西山阴方言“A—A?”式选择问句
11.
The "Xiangxi World" in the Provincial Language--The New Exposition of Shen Congwen's Novel Xiaoxiao
乡言村语中的“湘西世界”——沈从文小说《萧萧》新论
12.
A Study on Lexical Grammaticalization for Dialectal Words of Shandong Dialect in Ming and Qing Dynasty;
明清山东方言词汇化形成的方言词探析
13.
An Allegory about the Tragic Fate of Chinese Women On the Creative Meanings of March of the Town in Xiao Hong s Works;
东方女性悲剧命运的象征性寓言——试论《小城三月》在萧红创作中的意义
14.
When the Irish writer George Bernard Shaw made the famous remark
当爱尔兰作家萧伯纳讲那句名言??
15.
From "Instinctive" to "Artistic"--A Tentative Approach to the Language Used in Xiao hong s Novel;
从“本色”到“艺术化”——萧红小说的语言探索
16.
Back to Methuselah--George Bernard Shaw's Manifesto of Thought
《回到马修撒拉时代》——萧伯纳思想宣言
17.
Colloquial Readings of Level 1 of MC Xian(咸)-Shan(山) Final Groups and Vowel Raising of Lüliang Dialects in Shanxi Province
山西吕梁方言咸山一等今白读及元音高化
18.
Dialects are already slowly dying in Singapore.
方言在新加坡已经日薄西山,气息奄奄。