说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 广告交际
1.
A Stylistic Approach: How English Advertising Achieves Its Communicative Functions;
从文体角度审视英语广告交际功能的实现
2.
A Study of English Print Advertising Communication from the Perspective of Relevance Theory;
从关联理论角度研究英语平面广告交际
3.
Approaching Advertising Translation from the Perspective of Intercultural Communication;
从跨文化交际的角度看国际广告翻译
4.
Advertising Translation in the Perspective of Cross-Cultural Communication;
跨文化交际中广告文化的传递及对译
5.
Metaphor in advertising copies: its mechanism of communicative construction;
广告中的隐喻:其交际建构机制初探
6.
A look into advertisement translation from a viewpoint of intercultural communication;
从跨文化交际的角度看广告语的翻译
7.
Translation of Advertising Slogan in Cross - cultural Communication;
跨文化交际中广告文化的传递与翻译
8.
Adaptation to the Communicative Context of Pragmatic Presupposition in Advertising Language
广告语中语用预设对交际语境的顺应
9.
Cross-cultural Communication and Commercial Advertising in China and Western Countries;
跨文化交际与中西商业广告——以电视平面商业广告为例
10.
English Translation of Chinese Advertisements in the Light of Newmark s Communicative Translation Theory;
用纽马克的交际翻译理论探究汉语广告的英译
11.
Application of Communicative and Semantic Methods in Advertisement Translation;
交际翻译法和语义翻译法在广告翻译中的应用
12.
The Intercultural Study of the Translation of the Implied Meaning in Advertising;
从跨文化交际看广告中隐含意义的翻译
13.
Application of Semantic and Communicative Translation to Advertisement Translation
语义翻译与交际翻译在广告翻译中的应用
14.
The Analysis on Communication Objectives of Hedges in English Advertisement from the Aspect of Game Theory
从博弈论看英文广告中模糊限制语的交际目的
15.
An Analysis of Fulfillment of Communicative Intention of Advertising Slogans in English with Relevance Theory;
用关联理论解读英语广告标语的交际意图的实现过程
16.
On Cross-Culture Awareness and the Choice of Culture Values in Ad Translating;
跨文化交际中的文化选择——兼论广告语翻译之价值取向
17.
International Advertising and Exposition Co., Ltd.
国际广告展览有限公司
18.
International Chain of Industrial Technical Advertising Agencies
国际工业技术广告公司