说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 外汇担保
1.
The sum of the total amount of the guarantee of foreign exchange provided by a non- financial institution and its total amount of foreign liabilities may not exceed the ceiling prescribed by the People's Bank of China.
非银行金融机构提供的外汇担保总额与对外债务总额之和,最高不得超过人民银行规定的限额。
2.
The guarantor shall be any person other than the one already liable for the bill.
保证人由汇票债务人以外的他人担当。
3.
handle foreign exchange deposits and loans, international remittance and settlement, foreign exchange Bill discount, witness and guarantee.
办理外汇存款和贷款、国际汇兑结算、外汇票据贴现、外汇见证担保等业务。
4.
interest rate on loans secured by export trade bill
出口汇票担保借款利
5.
Should be to the bank assures, opened accept bill of exchange.
应该是有银行担保,开具的承兑汇票。
6.
When the designated financial agency is entrusted by a client to buy and sell spot or forward foreign exchange, the client shall provide performance guarantee.
指定的金融机构受客户委托代办即期和远期外汇买卖时,客户应当提供履约担保。
7.
The extra premium Incur be to be pay by the buyer .
额外保险应由买方负担。
8.
If additional Insurance coverage be required , the extra premium Involve be to be pay by the buyer .
如需另外加保,额外保险费由买方负担。
9.
Long-term Foreign Exchange Hedging Foreign Exchange Risk Management in the Logistics of the Application;
外汇远期套期保值在物流外汇风险管理的应用
10.
FIEs could also open forex accounts to hold foreign-invested capital, and they could sell from these accounts upon the approval of SAFE.
外商投资企业外方投资资本金可以开立外汇帐户保留外汇,经国家外汇管理局批准后可以结汇。
11.
A listed company providing guaranty to any other party must demand the other party to provide counter-guaranty, and the provider of the counter-guaranty shall have actual capacity to bear it.
上市公司对外担保必须要求对方提供反担保,且反担保的提供方应当具有实际承担能力。
12.
The Reasonability of Company s Foreign Guaranteeing and the Perfection of China s Foreign Guaranteeing;
公司对外担保的合理性及我国公司对外担保的完善
13.
The exchange rate of the Renminbi remained stable, and the country's foreign exchange reserves increased continuously.
人民币汇率保持稳定,国家外汇储备继续增加。
14.
Exchange rates were in the beginning envisaged to be relatively stable.
外汇汇率在开始时就曾被设想保持相对的稳定。
15.
In order to boost up the fluidity of the foreign exchange capitals of the insurance companies, and improve the solvency of foreign exchange of the insurance companies,
为增强保险公司外汇资金的流动性,提高保险公司外汇偿付能力,
16.
Article45 The liability on a bill of exchange may be guaranteed by a guarantor.
第四十五条汇票的债务可以由保证人承担保证责任。
17.
A listed company providing guaranty to any other party shall abide by the following provisions:
上市公司对外担保应当遵守以下规定:
18.
Strictly controlling the risks of listed companies in providing guaranty to any other party
严格控制上市公司的对外担保风险