说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 姑婆
1.
A sister of one's grandparent.
伯祖母;叔祖母;舅婆;姑婆;姨婆某人祖父母的姐妹
2.
Harvesting Red Seaweed– an important Winter Activity.
冬季前往姑婆屿采紫菜可是一件大事。
3.
Emplacement Process and Structural Analysis of Gupuoshan-Huashan Granitic Pluton, Guangxi;
广西姑婆山-花山花岗岩体侵位过程及构造解析
4.
I begged my grand aunt Miss Betsey not to let me go.I prayed her to befriend me for the sake of my father.
我肯求我的姑婆贝特西小姐留下我,请求她看在我父亲的面上好好持我。
5.
Mesozoic Guposhan-Huashan Granitic Batholith in Western Nanling and Strain Characteristics of Its Thermal Contact Metaporphic Country Rocks
南岭中生代姑婆山-花山花岗岩基及其热接触变质围岩的应变特征和应变分析
6.
The unfortunate girl got the wrong side of her mother-in-law from the start.
这个倒霉的姑娘一过门就得罪了婆婆。
7.
At noon, an old woman came to the boat with food for the girl.
到中午却有一位老婆婆给小姑送饭。
8.
The Language Arts of Sanguliupo(三姑六婆) in Novels of SanYan(三字) and ErPai(二拍);
论“三言二拍”中“三姑六婆”的语言艺术
9.
"Grandma is in a nunnery. At most she visits us once a month, and then only stays two or three days.
“婆婆住在尼姑庵里头,一个月里难得回家住两三天。
10.
The girl did not stop to talk to the hen-wife any more; she decided to run away.
这姑娘没再去向养鸡婆请教,她决定逃跑。
11.
a girl in a fairy tale who meets a wolf while going to visit her grandmother.
童话中的小姑娘,在去外婆家的路上遇到一只狼。
12.
Dawted [= petted] daughters make daidling [= silly ]wives.
娇生惯养的姑娘,只会成为傻里傻气的婆娘.
13.
I'm not like one of those silly womenfolk who consort with busybodies. Get out of my house and do not ever come back here to cause trouble."
我不比那些呆笨的妇女们,喜欢和三姑六婆往来,请你快些滚去,以后别再来到这里乱混。”
14.
I'm not like one of those silly womenfolk who consort with busybodies. Get out of my house and don't ever come back here to cause trouble."
我不比那些呆笨的妇女们,喜欢和三姑六婆往来, 请你快些滚去,以后别再来到这里乱混。”
15.
When Third Fairy saw that Blacky's mother was really out for her blood, she became a bit frightened and broke away. Blacky's mother chased her as far as the gate.
三仙姑见二诸葛老婆已经不顾了命,自己先胆怯了几分,不敢恋战,少闹了一会挣脱出来就走了。
16.
So live that you wouldn't be ashamed to sell the family parrot to the town gossip.
所以你就要过“把家里养的鹦鹉卖给街坊的三姑六婆也不至于害臊”的生活。
17.
So live that you will not be ashamed to sell the family parrot to the town gossip .
所以你要过“把家里养的鹦鹉卖给街坊的三姑六婆也不至于害臊”的生活。
18.
So lone that you will not be ashamed to sell the family parrot to the town gossip.
所以你要过"把家里养的鹦鹉卖给街坊的三姑六婆也不至于害臊"的生活。