1.
an uncaredfor garden
没人照顾的庭园,弃园
2.
a forlorn child sitting on the street corner
坐在街角没人照顾的孩子.
3.
A simple fellow like you shouldn't be without someone to look after you.
象你这样单纯的人不应当没人照顾。
4.
Oh, it's cool, dude. She's taken care of.
噢, 没问题, 伙计. 她会有人照顾的
5.
That child looks completely uncaredfor.
那孩子好像完全没人照顾似的。
6.
not burdened with cares or responsibilities.
没有负担照顾他人的负担或者责任。
7.
Not a single one of them has received any attention.
他们中间没有一个人得到任何的照顾。
8.
We are in a real fix - there is nobody to look after the baby.
我们真的处于困境——没人照顾婴儿。
9.
Which temporary pairing of a caring adult with a needy child has not occurred?
下面哪个大人照顾小孩的配对没有发生过?
10.
His wife has fallen ill and no one takes care of his family.
他太太生病了,所以没有人照顾家庭。
11.
KJV] I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
[新译]求你向我右边观看,没有人关心我;我没有逃难的地方,也没有人照顾我。
12.
She was dressed with perfect neatness, and betrayed no marks of poverty or neglect
她穿戴倒也十分整洁,并没有穷困或无人照顾的迹象。
13.
No doubt they will be delighted to take care of him.
没问题他们会很高兴照顾他的。
14.
It would be totally out of her power to take a share in the personal charge of the child.
她没有能力分担照顾这个孩子的责任。
15.
The old couple have no one to do housework; they have to fend for themselves.
没有人为两位老人做家务; 他们得自己照顾自己。
16.
If there were no hu** and, who will look after our mistress?
要是人间没了丈夫,试问谁会照顾我们这些主妇?
17.
Sorry, Hobo. If I don't have food, I die too. If I die, no one will look after you.
对不起,郝波。如果我没东西吃,我也要饿死的。如果我死了,就没有人照顾你了。
18.
She walked in the garden alone to continue her regrets that she had disclosed to him her discovery of his considerateness.
她一个人在园子里走来走去,没完没结地后悔不该对他透露出来,她看破了他对她的照顾。