说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 身份证明文件
1.
Do you have an I.D. card?
身份证明文件吗?
2.
Do you have any ID on you?
你身上有任何身份证明文件吗?
3.
(2) Documents proving the identity of the applicant; and
(二)声请人的身份证明文件
4.
The identification documents of Macao offshore company's shareholder( s) and director( s).
澳门离岸公司股东及董事之身份证明文件
5.
Please provide the copy of identification document.
请提供新增使用者之身份证明文件副本。
6.
A credit card is not a valid proof of identity.
银行发的支票保付卡不是有效的身份证明文件
7.
For new applications or change of particulars, A COPY OF IDENTITY DOCUMENT MUST BE ATTACHED with this form.
首次申请或更改个人资料者,需连同身份证明文件一拼递交。
8.
Can you give me some forms of identification?
你能给我什么证明身份的文件吗?
9.
documents of tenure of office and identity certificate of the company's legal representative;
公司法定代表人任职文件和身份证明;
10.
Proof or evidence of identity.
身份证明确认身份的证据或证明
11.
Providing identity certificate (the copy of passport, the identity credential with photo on it, the Driving License, the entry air ticket, etc.).
提供身份证明(护照复印件、有照片的身份证件、驾驶执照、入境机票等)。
12.
Distribution of Legal Liability of Burden of Proof in the Case of False Claim on Depositors
身份证件真伪不明冒领纠纷的证明责任分配
13.
Please provide full resume (curriculum vitae) both in Chinese and English with references and other supportive documents (ID, education, professional certificate).
有意者,请提供中英文简历,并付推荐信和其它证明文件(身份证,学历和专业资格证书)。
14.
I'll need to see some kind of identification.
我需要看看可以证明你身份的一些证件。
15.
Let's see, that's an ID card and a residence permit, but in other countries it's not the same.
但在其它的国家用来证明身份的证件与此不同。
16.
Must provide copy of statutory document(s) for proofing any changes of name, HKID card/Passport No. or date of birth.
若更改姓名、香港身份证/护照号码或出生日期,须提供有关法定证明文件。
17.
Indicates whether to include authentication information when forwarding the message.
指明转发邮件时是否包括身份验证信息。
18.
The passport or ID card( copy) and6 photos and resume that the artificial person in shanghai company.
(六)拟设上海公司法人身份证明复印件、历、片6张。