说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 专利证书及商标转让
1.
assignment of letters patent and trade mark
专利证书及商标转让
2.
IX Marketing of Immovable Property
转让商标权,是指转让商标的所有权或使用权的行为。转让专利权
3.
Patents, Utility Models, Industrial Designs, Marks, Inventors' Certificates: Right of Priority.
专利、实用新型、外观设计、商标、发明人证书:优先权.
4.
A technology import contract involving the assignment or licensing of patent or trade rights obtained in China
涉及在中国取得专利权或者商标权的转让或者许可的技术引进合同
5.
Article21 In applying for the assignment of a registered trademark, the assignor and the assignee shall file one Application for Assignment of a Registered Trademark with the Trademark Office.
第二十一条申请转让注册商标的,转让人和受让人应当向商标局交送《转让注册商标申请书》一份。
6.
Documentary evidence on the right to transfer one's eligibility, if any, of patent application should also be provided.
有专利申请权转让证明的,应同时提供该证明。
7.
with the exception of a contract for the assignment of a trade mark
仅涉及商标权转让的合同除外
8.
(4) handling the right of patent application, the transfer of patent right and patent permission and other related affairs;
(四)办理专利申请权、专利权的转让以及专利许可的有关事务;
9.
draw up a conveyance
拟就产权转让证书.
10.
application for partial transfer of LC
信用证部分转让申请书
11.
Digital IDs or Certificates are documents that allow you to prove your identity in electronic transactions.
数字标识或证书是一种可让您在电子商务中证实身份的文档。
12.
(3) the names of patent agents and their certificates of qualification;
(三)专利代理人姓名及其资格证书;
13.
(3) where the registered trademark is assigned unilaterally (that is,without the required approval); and
(3)自行转让注册商标的;
14.
Assignment Separate From Certificate
与财产证书分离的转让证书
15.
The assignment of a registered trademark shall be published after it has been approved, and the assignee enjoys the exclusive right to use the trademark from the date of publication.
转让注册商标经核准后,予以公告。受让人自公告之日起享有商标专用权。
16.
"Where the right to apply for a patent or the patent right is assigned, the parties must conclude a written contract, which will come into force after it is registered with and announced by the Patent Office. "
转让专利申请权或者专利权的,当事人必须订立书面合同,经专利局登记和公告后生效。
17.
Besides, will your bank help clients to keep shares and transfer certificates?
此外,贵行会不会代客保管股票及转让证书?
18.
The Teaching Standards and Quality Assurance of Australia;
澳大利亚教学专业标准及其质量保证