说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 到货口岸
1.
On each package shall be stencilled conspicuously: port of destination, package number, gross and net weights, measurement and the shipping mark.
每件货物应明显地标出到货口岸、件号、毛重、净重、尺码及装运标记。
2.
China maintains the right to audit the U.S. inspection system through random inspection of establishments and random inspection of U. S. product at the Chinese point of entry.
中国有权对美国工厂进行抽查,并在到货口岸对美国进口产品进行抽查。
3.
The freighter put in at the port to take on cargoes.
货轮在港口靠岸装货。
4.
When an import entity signs a purchase contract, it shall select a port from those permitting the entry of imported drugs as the destination of cargo.
进口单位签订购货合同时,货物到岸地应当从允许药品进口的口岸选择。
5.
while for quantity discrepancy, claim should be lodged by the Buyers within 15 days after the arrival of the goods at the port of destination.
数量异议须于货到目的口岸之日起15天内提出,
6.
The dissent should be made within 30 days after the goods arrive at the destination port.
品质异议需在货物到达目的口岸30日之内提出。
7.
free on Board (FOB) port of shipment price
启运口岸船上交货价格
8.
The ship should be at the port of loading within15to25days after you have got the goods ready.
你们应在货物备妥后十五天到二十五天以内派船到装船口岸。
9.
An importer can endorse the BL and sell the goods even before they arrive.
进口商可以在提货单背面签字,在货物到岸之前就可以把货物卖出去。
10.
cost,insurance,freight ex ship's hold
到岸轮船舱底交货价
11.
CIF under ship's tackle
到岸轮船吊钩下交货价
12.
The goods were landed from the ship.
货物被从船上卸到岸上。
13.
Discrepancy: In case of quality discrepancy, claim should be lodged by the Buyers within 30 days after the arrival of the goods at the port of destination,
1. 异议:品质异议须于货到目的口岸之日起30天内提出,
14.
Suppose it's an export deal and we've bought ex-works and sold C.I.F.
假设这是笔出口交易,我们按工厂交货买进,以到岸价格卖出。
15.
This freighter can carry a 50000 ton cargo direct to any port along the coast of the Pacific.
这艘货轮能够装载五万吨货物直接航行到太平洋沿岸的任何一个港口。
16.
Study of Prediction Method on Highway Port Freight Volume of Suifenhe River
绥芬河公路口岸货运量预测方法研究
17.
He noted that the customs value of exported goods was the F.O.B. price of the goods.
他指出,出口货物的完税价格为货物的离岸价。
18.
If unable through examination to determine the CIF price of an import, the Customs shall assess its duty-paying value based successively on the following prices:
进口货物的到岸价格经海关审查未能确定的,海关应当依次以下列价格为基础估定完税价格: